Translation for "началось в марте" to english
Началось в марте
Translation examples
Развертывание началось в марте 2000 года.
Deployment started in March 2000.
Осуществление проекта началось в марте 2011 года.
Implementation started in March 2011.
Переговоры о вступлении начались в марте 1998 года.
Accession negotiations started in March 1998.
Работа началась в марте и, как ожидается, завершится в декабре 1994 года.
The study started in March and is expected to be concluded in December 1994.
Осуществление проекта началось в марте 2011 года и продлится 30 месяцев.
The project started in March 2011 and will last for 30 months.
Осуществление проекта началось в марте 2007 года и продлится 8 месяцев.
The project started in March 2007 and will last for 8 months.
Строительные работы начались в марте 1989 года и завершились в июле 1992 года.
Construction work started in March 1989 and was completed in July 1992.
Независимый эксперт отметил, что пересмотр Уголовно-процессуального кодекса начался в марте 2007 года87.
The independent expert noted that the revision of the Code of Criminal Procedure started in March 2007.
Консультации в рамках этой деятельности начались в марте 2002 года и будут завершены в первом квартале 2003 года.
The consultancy for this work started in March 2002 and is to be completed in the first quarter of 2003.
1995 год, новое большое жюри, это жюри началось в марте этого года, 25 марта др. Буржински вместе с несколькими своими пациентами стали гостями утреннего шоу на СиБиЭс.
1995, another grand jury, this grand jury started in March of this year, on March 25th it was Dr. Burzynski along with a few of his patients appeared on CBS Show This Morning...
it launched in march
Подготовка к проведению регионального Форума по вопросам молодежи началась в марте 2002 года.
The preparation process for the Regional Forum on Youth was launched in March 2002.
Осуществление Стратегии искоренения коки и опийного мака (СИКОМ) началось в марте 1998 года.
SCOPE -- the Strategy for Coca and Opium Poppy Elimination -- was launched in March 1998.
Он оказал поддержку формулированию национального плана действий для Либерии, осуществление которого началось в марте 2009 года.
The Institute supported the formulation of a national action plan for Liberia, which was launched in March 2009.
Реализация "Те Рито: Стратегии Новой Зеландии в области предотвращения насилия в семье" началась в марте 2002 года.
Te Rito: New Zealand Family Violence Prevention Strategy was launched in March 2002.
Образование занимает центральное место в шведской Национальной стратегии устойчивого развития, осуществление которой началось в марте 2006 года.
Education has a central role in the Swedish National Strategy for Sustainable Development launched in March 2006.
18. В соответствии с планом данный проект, который был упомянут в периодическом докладе, начался в марте 2009 года с выставки "За фасадом" в Форарльберге.
18. As planned, the project mentioned in the periodic report was launched in March 2009 with the exhibit entitled "Behind the Façade" in Vorarlberg.
Реализация "Те Рито: новозеландской стратегии предотвращения насилия в семье", опубликованной Министерством социального обеспечения, началась в марте 2002 года.
Te Rito: New Zealand Family Violence Prevention Strategy, published by the Ministry of Social Development, was launched in March 2002.
Всемирная кампания за урбанизацию, осуществление которой началось в марте 2010 года, служит платформой для общесистемной информационно-просветительской деятельности по вопросам населенных пунктов.
The World Urban Campaign, launched in March 2010, is serving as a system-wide advocacy platform for human settlements issues.
Осуществление программ реинтеграции демобилизованных бывших комбатантов предполагается начать в марте 2010 года после того, как будет завершен многоступенчатый процесс выплаты пособий возвращенцам.
Reintegration programmes for demobilized ex-combatants are expected to be launched in March 2010, following the completion of staggered return indemnity payments.
А тем временем ОПООНСЛ и другие партнеры предложили провести первоначальный обзор осуществления Национальной стратегии по борьбе с коррупцией, которое началось в марте 2005 года.
In the meantime, UNIOSIL and other partners have proposed an early review of the implementation of the National Anti-Corruption Strategy, which was launched in March 2005.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test