Translation for "начал заниматься" to english
Начал заниматься
Translation examples
started to engage
Правовой департамент МВФ провел определенное изучение вопроса о том, как Фонд мог бы начать заниматься вопросами прав человека; однако он пришел к выводу, что Фонд не может заниматься такой работой, поскольку это могло бы противоречить Статьям Соглашения Фонда.
Its Legal Department had done some analysis of how the Fund could start to engage in human rights issues; however, it concluded that the Fund was unable to do so as that could run counter to the Articles of Agreement of the Fund.
Когда я начал заниматься банковским делом, общий объем сделок на рынке иностранных валют в Нью-Йорке составлял лишь около 50 млн. долл. США.
When I started in the banking business, the total foreign exchange market in New York was only about $50 million.
В июле 1991 года, после того, как я начал заниматься лагерем, поступило распоряжение за подписями губернатора Абу Фатимы Абдулы, командиров ат-Таиба Сикха и ат-Таиба Ибрахима Мухаммеда Хаира и нескольких административных работников округа, в соответствии с которым под мое командование были переданы две роты для проведения военных операций в районе Нубийского нагорья, куда наши силы выдвинулись в начале июля 1991 года.
I started my activities in the camp and in July 1991 instructions came from the Governor, Abu Fatimah Abdullah, as well as from al-Tayyib Sikha and al-Tayyib Ibrahim Muhammad Khair, the commanders, and other administration officers in the area, and I was put in charge of two companies to carry out military operations in the Nuba Mountains, where our forces went early in July 1991.
Я начала заниматься силовым фитнесом "Кроссфит".
I started doing crossfit.
Тогда я начала заниматься балетом.
That's when I started ballet class.
Вот почему я начал заниматься этим
That's why I started doing it.
В 7 лет начал заниматься теннисом.
I started playing tennis when I was 7.
Я начал заниматься этим за деньги.
I started to do it for the money.
— И ты начал заниматься с ней боксом.
So I started training with her.
Когда я начал заниматься магией, я не знал ничего.
“But I didn’t know jack about anything when I started magic.
— Да так, немного. Вчера вечером я уже начала заниматься этим делом.
“A bit. I started on it last night.”
Я профессионал. Начал заниматься этим бизнесом, когда был совсем молодым.
I am the professional. I started on this business when I was quite a youngster.
С ним же я начал заниматься и электроникой, но вскоре оказалось, что это я учу его.
I started electronics under him, soon was teaching him.
Я начала заниматься яхтами после смерти моей подруги. В 1979-м.
I started the yacht upholstery, you see, after my friend died. In 1979.
— С тех пор, как я начал заниматься магией, я даже кассет магнитофонных слушать не могу, — сказал я.
"I couldn't ever have cassette tapes after I started working magic," I said.
После того, как я закончил Стэнфорд, я год жил в Бостоне, прежде чем начал заниматься медициной.
After I graduated from Stanford, I spent a year in Boston before I started med school.
– Это из-за плавания, – выдавил я наконец. – Еще в школе начал заниматься и все плаваю. – Хорошо уметь плавать.
“I swim a lot,” I finally managed to say. “I started in junior high, and I’ve been swimming ever since.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test