Translation for "находится в соединенных штатах" to english
Находится в соединенных штатах
  • located in the united states
  • it is located in the united states
Translation examples
located in the united states
Глобальный фонд в поддержку женщин является некоммерческой грантообразующей организацией, штаб-квартира которой находится в Соединенных Штатах.
The Global Fund for Women is a non-profit, grant-making organization located in the United States.
Пять из 13 организаций находятся в Соединенных Штатах Америки, четыре - в Канаде, две - в Австралии, одна - в Финляндии и одна - в Перу.
Five of the 13 organizations are located in the United States of America, four in Canada, two in Australia, one in Finland and one in Peru.
Однако впоследствии эта компания сообщила, что она не может продать заказанное оборудование в силу того, что предприятие-производитель этого оборудования находится в Соединенных Штатах Америки.
However, the company later announced that it could not sell the requested equipment since, as the manufacturing plant was located in the United States, the transaction could not be completed.
Подавляющая часть этих запасов находится в Соединенных Штатах и Российской Федерации, хотя существенные запасы имеются также во многих других государствах.
The bulk of this highly enriched uranium is located in the United States and the Russian Federation, although significant stockpiles are also found in many other States.
Далее они утверждали, что центр основных интересов [ЦОИ] находится в Соединенных Штатах и что если и признавать иностранное производство, то лишь в качестве иностранного неосновного производства.
They further argued that the centre of main interests ["COMI"] was located in the United States and that the foreign proceeding should be recognized, if at all, as a foreign non-main proceeding.
Затем иностранный представитель обратился с ходатайством о том, чтобы суд вынес окончательное решение о закрытии дела, поскольку управление активами должника, находившимися в Соединенных Штатах, было полностью завершено.
Subsequently, the foreign representative applied for a final order to close the case, as the assets of the debtor located in the United States had been fully administered.
Организация приняла участие в ряде совещаний по вопросам прав коренных народов, проведенных Организацией Объединенных Наций и международными неправительственными организациями, штаб-квартиры которых находятся в Соединенных Штатах.
The organization attended several meetings regarding the rights of indigenous peoples, held by the United Nations and by international non-governmental organizations whose headquarters are located in the United States.
Конкурсный управляющий ["иностранный представитель"] подал ходатайство в суд Нью-Йорка о признании производства и об издании запрета в порядке предоставления судебной помощи на основании §§ 1515 и 1517 раздела 11 Свода законов США, инкорпорирующих положения ТЗТН в законодательство Соединенных Штатов [соответствуют статьям 15, 17 ТЗТН], для защиты дебиторской задолженности и активов, находившихся в Соединенных Штатах.
The insolvency representative ["foreign representative"] applied for recognition and injunctive relief with the New York court in accordance with 11 U.S.C. §§ 1515, 1517 of the law enacting the MLCBI into United States law [corresponds with Arts. 15, 17 MLCBI], in order to protect receivables and assets located within the United States.
Тем не менее можно предсказать возникновение двух тенденций: во-первых, благодаря более легкому доступу произойдет увеличение числа отдельных пользователей (например, ученых и студентов); во-вторых, на протяжении ряда лет этой услугой в большей степени будут пользоваться в развитых странах, чем в развивающихся, поскольку в настоящее время 70 процентов пользователей сети Интернет находятся в Соединенных Штатах Америки и Европе.
However, two trends could be foreseen: first, owing to the greater accessibility, there will be an increase in the number of individual users (e.g., scholars and students); secondly, the service will be used to a greater extent in developed countries than in developing countries for some years to come, since, at present, 70 per cent of Internet users are located in the United States of America and Europe.
И хотя Уилкс-Бэрр находится в Соединенных Штатах Америки, здесь капитализм превзошел демократию.
Although Wilkes-Barre is located in the United States of America, here capitalism trumped democracy.
it is located in the united states
Глобальный фонд в поддержку женщин является некоммерческой грантообразующей организацией, штаб-квартира которой находится в Соединенных Штатах.
The Global Fund for Women is a non-profit, grant-making organization located in the United States.
Пять из 13 организаций находятся в Соединенных Штатах Америки, четыре - в Канаде, две - в Австралии, одна - в Финляндии и одна - в Перу.
Five of the 13 organizations are located in the United States of America, four in Canada, two in Australia, one in Finland and one in Peru.
Однако впоследствии эта компания сообщила, что она не может продать заказанное оборудование в силу того, что предприятие-производитель этого оборудования находится в Соединенных Штатах Америки.
However, the company later announced that it could not sell the requested equipment since, as the manufacturing plant was located in the United States, the transaction could not be completed.
Далее они утверждали, что центр основных интересов [ЦОИ] находится в Соединенных Штатах и что если и признавать иностранное производство, то лишь в качестве иностранного неосновного производства.
They further argued that the centre of main interests ["COMI"] was located in the United States and that the foreign proceeding should be recognized, if at all, as a foreign non-main proceeding.
Затем иностранный представитель обратился с ходатайством о том, чтобы суд вынес окончательное решение о закрытии дела, поскольку управление активами должника, находившимися в Соединенных Штатах, было полностью завершено.
Subsequently, the foreign representative applied for a final order to close the case, as the assets of the debtor located in the United States had been fully administered.
Тем не менее можно предсказать возникновение двух тенденций: во-первых, благодаря более легкому доступу произойдет увеличение числа отдельных пользователей (например, ученых и студентов); во-вторых, на протяжении ряда лет этой услугой в большей степени будут пользоваться в развитых странах, чем в развивающихся, поскольку в настоящее время 70 процентов пользователей сети Интернет находятся в Соединенных Штатах Америки и Европе.
However, two trends could be foreseen: first, owing to the greater accessibility, there will be an increase in the number of individual users (e.g., scholars and students); secondly, the service will be used to a greater extent in developed countries than in developing countries for some years to come, since, at present, 70 per cent of Internet users are located in the United States of America and Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test