Translation for "научное учреждение" to english
Научное учреждение
noun
Translation examples
Несколько научных учреждений уже говорят о планах по... отправке экспедиции на его изучение.
Several scientific institutions are already talking about plans to - send expeditions to study it. - Plans?
Мы не карательный орган, а научное учреждение.
This is not a punitive agency but a scientific institution.
У нас не зрелищное, а чисто научное учреждение.
This is not a peep show, this is a purely scientific institution.
Были привлечены и другие научные учреждения, компетентные в вопросах моря.
Almost every marine-science or research institute was placed under his control.
Он принимает участие в какой-то важной конференции, устраиваемой одним из военных научных учреждений.
He is attending an important conference at one of the military scientific institutions.
Осталось очень мало как микробиологов, так и научных учреждений, не связанных с коммерцией.
There are very few molecular biologists and very few research institutions without commercial affiliations.
Идет война, большинство научных учреждений закрыто, всякие передвижения ограничены.
war on, most public institutions had been shut down, and there were massive travel restrictions in effect.
Он понимал, что такие документы попадаются чрезвычайно редко и обычно достаются известным ученым или научным учреждениям.
He understood that such documents were exceedingly difficult to come by and usually resided in the hands of established scholars or institutions.
Но если вы действительно настоящий ученый и у вас была интересная работа в каком-то научном учреждении, то зачем вы приехали сюда, зачем отыскали нас?
If you really are a professional scientist who had a good job with some institution, why did you come here, why have you sought us out?
В ведущих медицинских и научных учреждениях России у Смита было несколько знакомых, которые наверняка знали о болезни, изучали ее.
Well, Smith knew people in some of the leading Russian medical and scientific institutions—top-notch scientists who were sure to have been consulted about this illness.
Если впоследствии врач или научное учреждение, где он работает, захотят использовать эти ткани для каких-либо иных целей, они должны будут испросить у донора разрешение на это.
If the doctor or his research institution wishes later to use that tissue for some other purpose, they should be required to obtain permission for this new use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test