Translation for "научил меня быть" to english
Научил меня быть
  • taught me to be
  • he taught me to be
Translation examples
taught me to be
Муж научил меня быть готовой ко всему.
My husband taught me to be prepared.
Джейк, ты научил меня быть самой собой.
Jake, you've taught me to be myself.
Фронт научил меня быть умнее этого.
The Front taught me to be smarter than that.
Может, именно ты научил меня быть упрямым.
Maybe it was you who taught me to be stubborn.
Воительница, которая научила меня быть собой.
I need the warrior who taught me to be who I am.
Ты научил меня быть такой, грустно, грустно девочка.
You taught me to be such a sad, sad girl.
Время, проведённое в тюрьме, научило меня быть сильным...
My time in prison has taught me to be strong...
- Дюс научил меня быть самой собой и не стесняться.
Deuce taught me to be comfortable with who I am.
Моя бедная Уанна многому научила меня, и в том числе она научила, как распознать истину в моменты больших напряжений.
My poor Wanna taught me many things, and one is to see certainty of truth when the stress is great.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test