Translation for "натурные испытания" to english
Натурные испытания
Translation examples
full-scale tests
Эти формулы подтвердили свою эффективность в ходе натурных испытаний.
These formulae have proved their worth in full-scale tests.
15.10.2 Натурные испытания должны производиться в соответствии с 15.3.2.
15.10.2 Full-scale tests must be carried out in accordance with 15.3.2.
11. Частые проблесковые огни, предназначенные для обозначения высокоскоростных судов, должны иметь определённые характеристики, полученные во время лабораторных и натурных испытаний.
11. Quick scintillating lights for marking high-speed vessels must have defined parameters established during laboratory and full-scale tests.
Испытательный полигон для проведения натурных испытаний выбирается с таким расчетом, чтобы участок реки был прямым на достаточной длине, имел равномерное течение и достаточную ширину и глубину фарватера.
Full-scale tests shall be carried out on a straight section of the river where the flow is uniform and there is sufficient channel width and depth.
15.10.1 Натурные испытания с целью определения соответствия маневренности судна требованиям Правил, а также дополнения и корректировки таблицы маневренности должны производиться совместно с приемо-сдаточными испытаниями:
15.10.1 Full-scale tests designed to determine whether the vessel's manoeuvrability is in compliance with the requirements set out in the Rules, as well as additions and corrections to the table of the vessel's manoeuvrability characteristics, must be effected together with acceptance tests:
Настоящие Методы проведения испытаний и замеров для определения технико-навигационных характеристик толкаемых составов, содержащихся в главе III Рекомендаций, предназначены для установления единых принципов проведения натурных испытаний толкаемых составов.
These methods of conducting tests and measurements to determine the technical and navigational characteristics of pushed convoys contained in Part III of the outline for the Recommendations on the subject, are designed to establish uniform principles for full-scale testing of pushed convoys.
Натурные испытания проводятся с толкаемыми составами, осуществляющими плавание на данном участке, по возможности, максимальных размеров, определяемых на основе практического опыта в зависимости от судоходных условий, а также мощности и маневренной способности толкача при соблюдении условий безопасности судоходства.
Full-scale tests shall be carried out, as far as possible, with pushed convoys of maximum size navigating on the sector in question; the maximum dimensions shall be determined on the basis of practical experience, in the light of navigating conditions and the power and manoeuvrability of the pusher, while observing the conditions for navigational safety.
натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения?
field tests under actual traffic conditions?
В докладе приводятся результаты, полученные к настоящему времени в ходе лабораторных испытаний и на начальном этапе натурных испытаний этих приборов.
The paper describes the results obtained so far in the laboratory tests and the beginning of the field testing.
Данная технология пройдет в 2010 году натурные испытания на реке Детройт, а возможности ее прикладного применения в океане планируется развивать позднее.
This technology will be field-tested in the Detroit River in 2010 and later developed for ocean-based applications.
Исследование состоит из этапа лабораторных испытаний и натурных испытаний на австрийско-венгерской границе, а также в венском аэропорту; каждая серия испытаний проводилась в течение одного года.
The study consists of a laboratory test phase and field tests at the Austrian/Hungarian border and the Vienna airport, each for a duration of one year.
Так мы проведем натурные испытания, еще и денег получим!
We can field test the research AND get paid!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test