Translation for "напрашивается вопрос" to english
Напрашивается вопрос
Translation examples
И вновь напрашивается вопрос, почему совещание СУ/ГФОСМ почти не оставляет следов в жизни всего мира?
It again begs the question as to why a meeting of the GC/GMEF largely leaves very few ripples in the rest of the world?
В связи с этим напрашивается вопрос о том, какое место занимает ЮНЕП среди целого ряда организаций, образующих многостороннюю систему.
This then begs the question of where UNEP fits within the context of a family of institutions that make up the multilateral system.
Однажды он был приглашен на заседание Совета, однако ему не было предоставлено возможности высказаться, вследствие чего напрашивается вопрос о том, зачем его приглашали.
Once, when he had been invited to attend a Council meeting, he was not afforded the opportunity to speak, begging the question of why he had been invited.
В связи с этим напрашивается вопрос о том, должен ли частный сектор также играть активную роль в рамках организационной структуры по развитию национальных систем землеустройства.
This begs the question as to whether the private sector should also take a proactive role within the organizational set-up for developing land administration systems in a country.
63. Если доноры устанавливают рамки для выбора показателей в целях оценки эффективности работы правительства, то напрашивается вопрос, не идет ли речь просто об оценке способности доноров финансировать то, к чему они подталкивают страну-партнера.
63. If donors set the framework within which indicators for assessing government performance are selected, it begs the question as to whether donors are merely evaluated on their ability to finance what they encourage the partner country to pursue.
Кроме того, в связи с версией киприотов-греков, касающейся кипрской проблемы, также напрашивается вопрос о том, почему Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре были развернуты на острове в 1964 году, т.е. за 10 лет до вмешательства Турции в 1974 году.
Furthermore, the Greek Cypriot recount of the Cyprus problem also begs the question as to why the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus was deployed to the island in 1964, 10 years before the Turkish intervention in 1974.
Сопроводительная надпись под одной группой фотографий истребителей «Сухой» в Украине говорит, что дата неизвестна, в связи с чем напрашивается вопрос о том, зачем они были включены в качестве свидетельства в первую очередь, если отсутствовала информация, свидетельствующая о том, что это событие имело место после принятия резолюции 1907 (2009).
The caption on one group of photos of Sukhoi fighters in Ukraine states that the date is unknown, which begs the question why it was included as evidence in the first place if there was no information showing that it was in fact after resolution 1907 (2009).
В результате напрашивается вопрос о том, актуальны ли обстоятельства, в которых государство могло бы ссылаться не необходимость, для обстоятельств, в которых международная организация могла бы ссылаться на необходимость для исключения противоправности деяния, если предположить, что международная организация может ссылаться на необходимость для исключения противоправности деяния.
This begs the question whether the circumstances under which a State might invoke necessity are relevant to the circumstances under which an international organization might invoke necessity to preclude the wrongfulness of an act, assuming an international organization can invoke necessity to preclude the wrongfulness of an act.
Сам собой напрашивается вопрос: Для чего? Глава 12
Which begs the question, What is? 12
– Сразу же напрашивается вопрос, почему он желал вашей смерти.
This begs the question of why this Eneshan wanted you dead,
А тогда напрашивался вопрос: с чего бы это женщине, которая знает (предположим, что это так), что муж пытался убить ее, искать его общества, если только у нее нет какого-то скрытого мотива?
Which begged the question: Why would a woman who knew (presuming she did) that her husband had conspired to kill her, seek out his company, unless she had an ulterior motive?
Она убивала всех, кого видела, но раз у нее перед глазами появляется столько пауков, то сам собой напрашивался вопрос: а сколько мерзких тварей ползает внизу? Или у нее за спиной? Спокойствие!
Every one she saw, she killed, but so many where her eyes could find them begged the question. How many were below her sight? Or behind her? Calm!
it begs the question
И вновь напрашивается вопрос, почему совещание СУ/ГФОСМ почти не оставляет следов в жизни всего мира?
It again begs the question as to why a meeting of the GC/GMEF largely leaves very few ripples in the rest of the world?
В связи с этим напрашивается вопрос о том, какое место занимает ЮНЕП среди целого ряда организаций, образующих многостороннюю систему.
This then begs the question of where UNEP fits within the context of a family of institutions that make up the multilateral system.
В связи с этим напрашивается вопрос о том, должен ли частный сектор также играть активную роль в рамках организационной структуры по развитию национальных систем землеустройства.
This begs the question as to whether the private sector should also take a proactive role within the organizational set-up for developing land administration systems in a country.
Кроме того, в связи с версией киприотов-греков, касающейся кипрской проблемы, также напрашивается вопрос о том, почему Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре были развернуты на острове в 1964 году, т.е. за 10 лет до вмешательства Турции в 1974 году.
Furthermore, the Greek Cypriot recount of the Cyprus problem also begs the question as to why the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus was deployed to the island in 1964, 10 years before the Turkish intervention in 1974.
Сопроводительная надпись под одной группой фотографий истребителей «Сухой» в Украине говорит, что дата неизвестна, в связи с чем напрашивается вопрос о том, зачем они были включены в качестве свидетельства в первую очередь, если отсутствовала информация, свидетельствующая о том, что это событие имело место после принятия резолюции 1907 (2009).
The caption on one group of photos of Sukhoi fighters in Ukraine states that the date is unknown, which begs the question why it was included as evidence in the first place if there was no information showing that it was in fact after resolution 1907 (2009).
В результате напрашивается вопрос о том, актуальны ли обстоятельства, в которых государство могло бы ссылаться не необходимость, для обстоятельств, в которых международная организация могла бы ссылаться на необходимость для исключения противоправности деяния, если предположить, что международная организация может ссылаться на необходимость для исключения противоправности деяния.
This begs the question whether the circumstances under which a State might invoke necessity are relevant to the circumstances under which an international organization might invoke necessity to preclude the wrongfulness of an act, assuming an international organization can invoke necessity to preclude the wrongfulness of an act.
Те же основные черты, но напрашивается вопрос...
Same general features, but it begs the question...
Напрашивается вопрос: у вас паранойя, если вы и впрямь считаете, что все против вас?
It begs the question, is it paranoia if everyone is indeed coming after you?
С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока?
With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single?
Но, если это так, то напрашивается вопрос, знали ли они об убийствах, и даже, участвовали ли они в них?
But, if they did, then it begs the question did they know about the murders, even, were they involved in them?
Сам собой напрашивается вопрос: Для чего? Глава 12
Which begs the question, What is? 12
– Сразу же напрашивается вопрос, почему он желал вашей смерти.
This begs the question of why this Eneshan wanted you dead,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test