Translation for "написанные книги" to english
Написанные книги
Translation examples
Хотим отметить, что Вы уже продемонстрировали свою решимость продолжить эту борьбу, опубликовав блестяще написанную книгу "La torture, cette barbarie de l'humanité", которая послужит руководством для всех, кто стремится достичь незамедлительного пресечения практики пыток.
We note that your personal commitment to continuing this battle has already been demonstrated by the publication of your brilliantly written book, 'La torture, cette barbarie de l'humanité', which will serve as a reference work for all those striving to bring to an early end the practice of torture.
В хорошо-написанной книге все фразы короткие.
In well-written books, the sentences are short.
Но вы же написали книгу об этом.
But you have a written book about this subject.
Написанная книга будет принесена, в которой все содержится.
The written book will be brought forth, in which all is contained.
Почему все эти чудовищно написанные книги, где действуют сильные и молчаливые герои, неизменно пользуются успехом у многочисленных читательниц?
Why do abominably written books with strong silent heroes still find a large female public?
Многие англичане и американцы написали книги о бегстве из германских концлагерей. – Это другое дело.
A lot of our people, and a lot your side of the Atlantic, too, have written books about escape from fortresses in Germany.” “That was rather different.”
Он руководил журналом, написал книги о мексиканской революции, а сейчас возглавлял делегацию экономистов и проживал также в отеле «Боливар».
He was the editor and publisher of a review, he had written books on the Mexican revolution, he was visiting Peru as the head of a delegation of economists and was staying at the Bolívar.
Видишь ли, то, что производит вещь, само должно быть вещью, и если человеческая мысль способна создать написанную книгу, то сама эта мысль должна быть чем-то материальным, подобно книге.
For, look you, that which produces a thing must be itself a thing, and if a man's thought may produce a written book, then must thought itself be a material thing, even as the book is.
В этой ученой и блестяще написанной книге Генон развенчал так называемые оккультные или эзотерические общества, от Теософского Общества мадам Блаватской и Папюса до многочисленных неоспиритуалистических или псевдорозенкрейцерских лож.
In this learned and brilliantly written book, Guénon debunked all the so-called occult or esoteric groups, from Mme Blavatsky’s Theosophical Society and Papus to the many neospiritualist or pseudo-Rosicrucian lodges.
Больше всего ему нравилось читать добротно написанные книги о городах и эпохах - их авторы описывали людей и события исходя из понятий и представлений тех эпох, о которых шла речь, рассматривали происходящее с учетом современных конкретным фактам социальных и технических достижений, классовых битв, литературы, искусства.
He liked above all to read well-written books about cities and centuries – books, that is, which tried to describe places or eras in terms of their origins, their sociological and technological advances, their class struggle, their art and literature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test