Translation for "намереваясь быть" to english
Намереваясь быть
  • intending to be
Translation examples
intending to be
В вышеупомянутых разделах при определении соответствующих преступлений используются слова <<зная>> или <<намереваясь>>.
The said sections use the terms knowing or intending, in defining the relevant offences.
Намереваясь повторить это сегодня снова, я обнаружил, что ситуация осталась прежней, а, может быть, даже и ухудшилась.
Intending to do this again today, I found that the situation remains the same, or is perhaps even worse.
Они заключают сделку, в полной мере рассчитывая на исполнение обязательств в отношении себя и намереваясь выполнить свои обязательства.
Both enter the transaction fully expecting and intending to meet their obligations to each other.
29. В этом году Рабочая группа по старательской и аллювиальной добыче сконцентрировала внимание на нескольких ключевых вопросах, намереваясь укрепить свой потенциал.
29. The Working Group on Artisanal and Alluvial Production has focused in 2010 on several key issues intended to enhance the capacity-building of the Working Group.
Они оформили страховку жизни Ясира Абу С. на 800 000 евро, намереваясь сделать вид, что он погиб в автокатастрофе в Египте до поездки в Ирак.
They took out insurance for over Euro800,000 on the life of Yasser Abu S., intending to pretend that he had died in a traffic accident in Egypt before he left for Iraq.
Воспользовавшись этим обстоятельством, террористка собиралась взорвать себя в медицинском центре <<Сорока>>, намереваясь убить врачей и медицинских работников, которые ранее спасли ее жизнь!
Taking advantage of this, the bomber was planning to detonate herself at the Soroka Medical Center, intending to kill the same doctors and medical personnel who had saved her life in the past!
Такие рекомендации мы поддерживаем полностью или частично, разделяя выраженные в них идеалы, прилагая серьезные усилия для достижения поставленных в них целях и намереваясь так поступать и в будущем.
Such recommendations enjoy our support, or enjoy our support in part, when we share the ideal that the recommendations express, are making serious efforts toward achieving their goals, and intend to continue to do so.
Затем, оставив обоих заложников на месте похищения с кляпами во рту, вооруженные двумя захваченными пистолетами они направились в военную казарму, намереваясь совершить на нее нападение и захватить оружие.
Keeping the two hostages gagged at the scene of their capture, they took the two pistols and made their way to the military barracks, intending to mount an assault and seize weapons.
НАПОМИНАЯ также Рекомендации относительно политики в области стандартизации (ECE/STAND/17/Rev.3), согласованные вышеуказанной Рабочей группой ЕЭК ООН, и намереваясь применять изложенные в них принципы;
RECALLING also the Recommendations on Standardization Policies (ECE/STAND/17/Rev.3) agreed upon by the above-mentioned UN/ECE Working Party and intending to apply the principles contained therein;
он развернулся, намереваясь бежать назад.
he spun about, intending to flee back the other way.
Я продолжал проникать в здание, намереваясь войти к ней.
I continued to approach the building, intending to go to her.
И действительно повернулся, явно намереваясь уйти.
He actually turned away then, clearly intending to leave.
— Я проскочила мимо него, намереваясь пойти в ванну.
I brushed past him, intending to stalk for the bathroom.
Намереваясь ответить какой-нибудь шуткой, она повернулась лицом к Джерадину.
Intending a flippant retort, she faced Geraden.
Он прошептал, намереваясь, чтобы это прозвучало как угроза: — Я — мясо. А ты?
He whispered, "I'm meat. Are you?" intending it as a threat.
Словно бы намереваясь ответить ей, король поднял голову.
As if he intended to answer her, he raised his head.
Явно намереваясь делать вскрытие, он открыл ставни на окнах.
Clearly intending to perform a dissection, he opened the shutters.
Тогда Герард сам схватил медальон, намереваясь сорвать его с шеи подруги.
Gerard grabbed the medallion, intending to rip it off her.
Сначала она покачала головой, словно не намереваясь отвечать.
At first she shook her head as if she didn’t intend to answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test