Translation for "налог на прирост капитала" to english
Налог на прирост капитала
Translation examples
В то же время на Монтсеррате не взимается налог на прирост капитала.
At the same time, there is no capital gains tax in Montserrat.
Алжир устранил согласования с отменой налога на прирост капитала.
Algeria eliminated interactions with the removal of the capital gains tax.
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
There are no income, estate or capital gains taxes.
В то же время для компаний ставка налога на прибыль составляет 30 процентов и налог на прирост капитала не взимается.
While companies pay tax of 30 per cent on profits, there is no capital gains tax.
Давай, ты выкрикнешь "Налог на прирост капитала", посмотрим, что будет.
I dare you to yell out "capital gains tax," see what happens.
Посмотрим, что ты думаешь о 20% скачке налога на прирост капитала, говнюк.
See what you think about a 20% jump in capital gains tax, you jackass.
... ни ваш налог на прирост капитала, ни ваш налог с заработной платы, ни ваш подоходный налог, никакой налог!
...not your capital gains tax, not your payroll tax, not your income tax, no tax!
... ни ваш налог на заработную плату, ни ваш налог на прирост капитала, ни ваш подоходный налог, никакой налог!
...not your payroll tax, not your capital gains tax, not your income tax, no tax!
Паи взаимных фондов, скорее всего, не создадут никакого денежного потока, не предоставят инвестору оснований для налоговых льгот, связанных с амортизацией, и, если не входят в пенсионный план, будут облагаться налогами на прирост капитала.
The mutual fund probably does not have any cash flow, is not entitled to depreciation benefits, and is taxed at capital gains tax rates if outside a pension plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test