Translation for "накладывает ограничение" to english
Накладывает ограничение
Translation examples
Продукты ОСДМ предоставляются бесплатно, и на их использование не накладывается ограничений.
SDMX products are made available free of charge and without restrictions on use.
Предлагаемые руководящие принципы не должны накладывать ограничения на Совет и его действия.
The proposed guidelines should not impose restrictions on the Council and its activities.
Она выразила озабоченность по поводу сохранения некоторых законодательных положений, накладывающих ограничения на свободу собраний.
It expressed concern at the fact that some legislative provisions placing restrictions on freedom of assembly remained.
Как отметил Генеральный секретарь, Израиль продолжает накладывать ограничения на отвод земель и планирование для палестинского строительства.
As noted by the Secretary-General, Israel continues "to impose restrictions on land allocation and planning for Palestinian construction.
Согласно статье 46 Конституции даже в условиях чрезвычайного или военного положения нельзя накладывать ограничения на осуществление этого права.
Even in a state of emergency or war, restrictions could not be placed on the exercise of that right, in accordance with article 46 of the Constitution.
Необходимо принять меры, ограничивающие воздействие рыночной экономики, которая все больше накладывает ограничения на наши слабые экономики.
Measures must be taken to limit the effects of the market economy, which is increasingly restricting our weak economies.
106. Статья 3 b) Национального постановления о трудовых спорах накладывает ограничения на право на забастовку на некоторых предприятиях.
106. Article 3b of the National Ordinance on Labour Disputes imposes restrictions on the right to strike in certain enterprises.
c) нельзя накладывать ограничения на доступ к информации до тех пор, пока явно не продемонстрировано, что такое ограничение необходимо в целях защиты законных интересов национальной безопасности;
(c) No restriction on access to information may be imposed unless it has been demonstrated that the restriction is necessary to protect a legitimate national security interest;
10. В то время как израильские поселения расширяются, Израиль продолжает накладывать ограничения на отвод земель и планирование для палестинского строительства.
10. While Israeli settlements expand, Israel has continued to impose restrictions on land allocation and planning for Palestinian construction.
В настоящее время доступ возможен только через спутник, поскольку правительство Соединенных Штатов накладывает ограничение на использование альтернативных подключений.
At present, access is only possible via satellite, because the United States government imposes restrictions on the use of alternative connections.
Но это накладывает ограничения на временную линию саботажа.
That puts a timeline restriction on the act of sabotage.
А теперь приходишь ты и накладываешь ограничения на жизнь, которую они даже не хотели?
And now here you are, putting restrictions on a lifestyle they didn't even want?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test