Translation for "назначенцев" to english
Назначенцев
Translation examples
Бывшие старшие должностные лица ливанских органов безопасности были ее назначенцами.
The former senior security officials of Lebanon were their appointees.
Правительство уволило всех судей и заменило их своими собственными назначенцами.
The Government had dismissed all members of the judiciary and replaced them with its own appointees.
89. Отдел по утверждению решений состоит из 45 независимых сотрудников, не являющихся политическими назначенцами.
89. The latter is composed of 45 independent officers who are not political appointees.
Такие назначенцы скорее всего не будут проходить тщательную проверку на предмет определения их способности выполнять обязанности, присущие их должности.
Such appointees are less likely to be vigorously vetted to determine their capability to perform the duties of the post.
Президент назначает ее членов из числа кандидатов, предложенных Национальным собранием, и не включает своих назначенцев.
The President appoints the members, whose names are provided by the National Assembly; he or she has no appointee of his or her own.
6. Политические назначенцы в составе правительства начали играть более активную роль в том, что касается исполнительных функций и полномочий.
6. Political appointees throughout the Government have begun to take a more active role in executive functions and responsibilities.
В этой связи автор утверждает, что члены Совета по вопросам условно-досрочного освобождения являются политическими назначенцами, большинство из которых не являются юристами.
In this connection, the author submits that the members of the Parole Board are political appointees, and that the majority are lay persons.
В Сенате из десяти членов, назначаемых членами Собрания, пять являются женщинами, и семь женщин приходится на 20 назначенцев Короля.
In Senate, of the 10 members nominated by members of the House, 5 are women and of the King's 20 appointees, 7 are women.
Они политические назначенцы.
They're political appointees.
Устраивает посиделки в честь своего нового назначенца.
He's in there throwing a lovely little shindig for his latest appointee.
Мне нужны имена назначенцев Росса, чтобы сохранить 25% уровень возвращения в Гарденс.
I want the names of Ross' appointees in order to preserve a 25% return rate to the Gardens.
Мы ожидаем, что назначенцы Президента в правление Корпорации общественного телевидения будут одобрены в начале следующей недели.
The appointees to the Corporation for Public Broadcasting... ... should be confirmed next week.
Покойника у нас все любили, все к нему привыкли, и министерского назначенца приняли настороженно.
Everybody here had loved the dead man, they were all used to him, and they greeted the new ministerial appointee with caution.
Эта организация — просто офисы, набитые посредственными химиками и самыми погаными донными тварями: политическими назначенцами.
Offices full of mediocre chemists, led by the lowest bottom-feeders of them all: political appointees.
Дутч, никогда ранее не занимавшийся сбором и анализом информации, оказался последним в достаточно длинной и принесшей немало бед череде политических назначенцев.
Deutsch, with no background in intelligence gathering, was the latest in a long and, with hindsight, pretty disastrous line of political appointees.
Вряд ли это могло что-то доказать, кроме того, что герцог Кветтил относится к делу серьезно, а его назначенцы ведут следствие основательно.
What good this was supposed to do other than to prove that Duke Quettil was serious about the matter and his appointees thorough in their investigations is debatable.
Когда Стэнтон Роджерс взял список, государственный секретарь добавил: – Естественно, что государственный департамент предпочитает использовать профессиональных дипломатов, нежели политических назначенцев.
As Stanton Rogers took the list, the secretary of state added, “Naturally, the State Department favors a career diplomat, rather than a political appointee.
В ЦРУ два человека руководят всеми делами, подчиняясь директору управления (который вполне может быть политическим назначенцем), – это заместитель директора (Операции) и заместитель директора (Информация).
In the CIA the two men who hold sway under the Director of Central Intelligence, who may be a political appointee, are the Deputy Director (Operations), or DDO, and the Deputy Director (Intelligence), or DDI.
В отделе, где она работала, вспыхивали целые словесные баталии между сторонниками открытого освещения всех фактов и сторонниками дозированной подачи информации, между «лакировщиками»и «правдистами», между людьми, делающими карьеру с нуля — как Тэд, например, — и назначенцами вроде этого нового начальника, Селвина Прейза.
In her own department, the battles raged between privatism and macloohanism, between the Imageurs and the Veracitors, between the careerists like Tad and the appointees like this new man, Selwin Praise.
Заявившись туда чуть ли не под фанфары, он прекрасно сыграл роль политического назначенца, использующего свое положение, чтобы пуститься в крутой разгул, и в результате вышел на заговорщиков благодаря контактам со всевозможными подонками общества.
He went there with everything but a big brass band, did a perfect imitation of a political appointee using the case as an excuse to do some high-powered roistering, and worked his way up toward the conspirators through the underworld characters he met in the course of it.
Однако, кроме того, введение косвенного управления привело к консервации феодальных структур, поддержке репрессивных мер, предпринимаемых эмирами и их назначенцами, и на многие годы сделало Север неспособным даже к постепенному вхождению в современный мир, сделав бессмысленными любые дальнейшие попытки установления парламентской демократии.
But it also fossilized the feudal structure, confirmed the repression by the privileged Emirs and their appointees, prolonged the inability of the North to graduate into the modern world, and stultified future efforts to introduce parliamentary democracy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test