Translation for "назначаемый" to english
Назначаемый
adjective
Translation examples
adjective
Единовременное пособие в связи с рождением ребенка назначается в размерах:
The oneoff grant is allocated as follows:
403. Единовременное пособие в связи с рождением ребенка назначается в размерах:
The onetime grant is allocated as follows:
280. Без учета совокупного дохода назначается:
280. The following benefits are allocated without regard to the family's gross income:
Клиент предъявляет Совету документацию и алмазы, и для него назначается инспектор.
The client will present the documentation and the diamonds to the Board and will be allocated to an inspector.
Тем не менее неимущим гражданам назначается адвокат, который выступает в их защиту.
However, a defence lawyer is automatically allocated to any poor defendant.
Пенсия назначается нетрудоспособным детям, нетрудоспособным родителям и супругу.
Pensions are allocated to children who are unable to work, parents who are unable to work and the spouse.
332. Пособия в связи с потерей кормильца назначаются в случае смерти кормильца в семье.
332. Survivor's pensions are allocated in the case of the death of the family breadwinner.
Судья назначается в конкретный суд решением президента по рекомендации аттестационного комитета.
A judge would be allocated to a particular court by decision of the President, on the recommendation of the licensing committee.
В случае получения инвалидности этим работником, органами социального обеспечения назначается пособие по инвалидности (пособие назначается независимо от того являлся ли он социально застрахованным или нет).
Should the worker be left disabled, the social welfare agencies allocate a disability allowance, regardless of whether or not the individual is covered by social insurance.
Он назначает правителей провинций, издаёт законы и ведает раздачей общественных земель людям.
He appoints the province lords, promulgates laws, and allocates public lands to the people.
Дальше — собрание капитула. Весь последующий час распределялись обязанности, с армейской четкостью назначались часы молений, дни поста, правила благопристойности, одеяния, поведения.
Then to Chapter. In the hour that followed, duties were allocated, hours of prayer, days of fasting, rules governing decorum, dress, deportment laid down with military precision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test