Translation for "назвать имя" to english
Назвать имя
Translation examples
Он также не назвал имен лиц, причастных к этому делу.
Likewise, he did not give the names of the persons implicated in the case.
Государство-участник отмечает далее, что она не смогла назвать имена и фамилии своих родителей и бабушки, которая якобы занималась ее воспитанием, город в Китае, из которого она уехала, страны, через которые пролегал ее путь, и виды транспорта, на которых она добиралась в Нидерланды.
It further notes that she was unable to give the names of her parents and grandmother, by whom she claims to have been raised, or to indicate the town she departed from in China, the countries she travelled through or the modes of transport she used on her journey to the Netherlands.
Он описывал её или назвал имя?
Did he describe her or give a name?
И все же парень, фамилия которого была Вирье, оказывался назвать имя этого третьего. — Он старше тебя? — Да.
Nonetheless, this boy, who was named Virieu, refused to give his name. “He’s older than you?” “Yes.
Вы не могли бы назвать имя доктора, к которому леди Вутервуд обращалась, прежде чем ее положили в санаторий?
Can you give the name of the doctor Lady Wutherwood saw before she went to the nursing home?
Затем Ирвинг назвал имена присутствующих, на сей раз дав Полосатому имя: Клиффорд Гэлвин-младший.
Irving then added the names of those present in the room, this time giving a name to Pinstripe. Clifford Galvin, Jr.
— Да, мужчина со странным голосом… Я почти уверена, что он болен астмой, ибо мой дядя страдает этой болезнью и говорит почти так же… — Он назвал имя?
“Yes, a man. He had an odd sort of voice… Asthmatic, I think… I’m almost sure… I had an uncle who suffered from asthma, and he sounded just like that…” “Did he give his name?”
– Где Хаджеллан? – грозно спросил он, назвав имя отлучившегося часового. – Откуда нам знать? – отозвалась Зора сонным голосом. – С какой стати вы будите нас посреди ночи?
"Where is Hajellan?" he demanded, giving the name of the departed sentry. "How should we know?" retorted Zora in a sleepy voice. "Why do you awaken us thus in the middle of the night?
Скоро вам придется назвать имя преемника.
You'll soon need to name a successor.
Она все-еще отказывается назвать имя отца?
And she still refuses to name the father?
Одно из условий сделки - назвать имя сообщника.
Part of the deal was to name her accomplice.
Прабхунанда назвал имена восьми или девяти человечек.
Prabhunanda goes on to name eight or nine people.
Наша главная задача - назвать имя вице-президента...
Our first priority is to name a vice president.
Полицейский отказался назвать имена.
The policeman refused to name the names.
Значит, в дисках названы имена.
That meant the disks named names.
Но тут он сделал то, чего еще никогда не было. Он назвал имена.
But then he did something he'd not done before. He named names.
– Можете назвать имя? – Имя?
"You got a name for me?" "A name?
«Но ты назвал имя, я слышал», – сказал он.
“ ‘But you said a name; I heard you say a name,’ he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test