Translation for "наговоры" to english
Наговоры
noun
Translation examples
noun
Наговор тут ни при чём.
The hex didn't make him do that.
И если бы не его храбрость, наговор заставил бы его сделать что-то поистине опасное.
And if it wasn't for his bravery, the hex would have forced him to do something incredibly dangerous.
По нашим сведениям, — он заглянул в пергамент, — Морфин осуществил по отношению к маглу наговор или заклинание, от которого тот покрылся крайне болезненной сыпью. Морфин захихикал.
Our information”—he glanced down at his scroll of parchment—“is that Morfin performed a jinx or hex on the said Muggle, causing him to erupt in highly painful hives.”
ОТРАВЛЕНИЯ РАСТЕНИЯМИ И ЗЕЛЬЯМИ — 4 этаж Сыпи, рвота, неудержимый смех и проч. НЕДУГИ ОТ ЗАКЛЯТИЙ — 5 этаж Наговор, не совместимый с жизнью, порча, неправильно наложенные чары и проч. БУФЕТ ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ И БОЛЬНИЧНАЯ ЛАВКА — 6 этаж
.Third floor Rashes, regurgitation, uncontrollable 2, etc. SPELL DAMAGE. .Fourth floor Unliftable jinxes, hexes, incorrectly applied charms, etc. VISITORS’ TEAROOM / HOSPITAL SHOP. .Fifth floor
Чем больше Гарри ее изучал, тем больше находил в ней полезного — не только ценные подсказки и маленькие хитрости по части зельеварения, благодаря которым он приобрел такую блистательную репутацию у Слизнорта, но и весьма хитроумные заклятия и наговоры, записанные на полях и, судя по многочисленным поправкам, явно придуманные самим Принцем-полукровкой.
The more Harry pored over the book, the more he realized how much was in there, not only the handy hints and shortcuts on potions that was earning him such a glowing reputation with Slughorn, but also the imaginative little jinxes and hexes scribbled in the margins, which Harry was sure, judging by the crossings-out and revisions, that the Prince had invented himself.
Какой-то магический наговор?
Some magical hex-lock?
Мы увидели наговоры, мерцающие в окнах, и решётку мелких узлов над пожарным входом.
We saw hexes shimmering in the windows and a lattice of thin nodes upon the fire escape.
Я пробовал всяческие сложные усовершенствования, усиления и наговоры, но всё это казалось каким-то неправильным.
I tried all kinds of complex reinforcements and hexes, Rekhyt, but it just felt wrong.
Он осмотрел первые три плана — никаких наговоров, сигнальных веревок, сетей или других сторожевых заклятий и приспособлений заметно не было.
He scanned the first three planes: there was no evidence of hexes, wires, webs, or other guards.
не было поблизости ни джиннов, ни бесов, ни наговоров, ни других магических истечений. Улицы были пусты. Я пребывал в полном одиночестве.
nor were there any djinn, imps, hexes, or other magical effusions. The streets were deserted. I was quite alone.
Когда они подлетели вплотную, сработал защитный наговор: в небо рванулись фонтаны голубовато-зеленого пламени, испепелившие тех, кто мчался впереди.
As they did so, a buried hex was triggered; jets of blue-green fire erupted upward, incinerating the leaders where they flew.
Древние ворота были заперты тройным наговором и бесчисленным множеством засовов, а грозные зубцы на вершине башни щетинились пиками недремлющих часовых.
The ancient doors were sealed with triple hexes and a wealth of trigger mechanisms, and the lowering battlements at the crest of the tower bristled with watchful sentries.
Пентакль был самый простой, из тех, какие сама Китти неоднократно чертила вместе с мистером Баттоном: стандартная пятиконечная звезда, двойной круг, обычные латинские запирающие наговоры.
The pentacle design was simple, of the kind she had frequently prepared with Mr. Button: conventional star, double circle, normal Latin hex-locks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test