Translation for "на телефоне" to english
На телефоне
Translation examples
- с мобильного телефона на мобильный телефон: (номер мобильного телефона)
- From mobile phone to mobile phone: (mobile phone number)
- с мобильного телефона на стационарный телефон: 0 + (1) + (номер стационарного телефона)
- From mobile phone to landline phone: 0 + (1) + (landline phone number)
Телефонные аппараты, Интернет-телефония, конференционные
Internet protocol phones, conference phones
Мобильные телефоны можно использовать не только для телефонных звонков.
Mobile phones can be used for more than phone calls.
На следующий день Гэтсби позвонил мне по телефону.
Next day Gatsby called me on the phone.
Имя Мейера Вулфшима в телефонной книге не значилось.
Meyer Wolfshiem's name wasn't in the phone book.
Телефон зазвонил снова: — Профессор Фейнман, вы знаете, что…
The phone rings again: “Professor Feynman, have you heard …”
Я вернул трубку на место и телефон тут же затренькал снова.
I put the receiver back on the hook and the phone rang right away.
Женщины в мехах, посетители — само благодушие и все время звонят телефоны.
The women were dressed in furs, everybody was friendly, and the phones were ringing all the time.
И первое, что она проделала — целый час проговорила по моему телефону с какими-то подругами из Техаса.
The first thing they did was use my phone for an hour to talk to their friends in Texas.
Я от души поблагодарил его, повесил трубку. Телефон тут же зазвонил снова: кто-то из газеты.
I said thank you very much to the Time guy and hung up. The phone rang immediately: it was the newspaper.
Около двенадцати меня разбудил телефонный звонок, и я вскочил, как встрепанный, весь в поту.
Just before noon the phone woke me and I started up with sweat breaking out on my forehead.
Я совсем было собрался попросить, чтобы он показал нам свою коллекцию рубинов, но тут зазвонил телефон, и Гэтсби взял трубку.
I was going to ask to see the rubies when the phone rang and Gatsby took up the receiver.
Когда в холле под вечер зазвонил телефон и междугородняя сказала: «Вызывает Чикаго», я был уверен, что это наконец Дэзи.
When the phone rang that afternoon and Long Distance said Chicago was calling I thought this would be Daisy at last.
– Только не по телефону, не по телефону!
Not on the phone, not on the phone.
Телефон, полцарства за телефон!
A phone, a kingdom for a phone!
А что, если телефон уже перестал быть телефоном?
What if the phone no longer were a phone?
— А ты с ней лично говорил или по телефону? — По телефону.
“Did you talk to her in person, or just on the phone?” “On the phone.
Телефон. Кто-то пытался добраться до телефона.
The phone. Whoever died here was trying to reach the phone.
– Только по телефону, – поправил я. – Один раз разговаривал с ним по телефону.
"Only on the phone," I corrected. "Talked to him once on the phone;
– У вас с собой телефон? – спросил он. – Телефон?
“Do you have your phone?” he said. “My phone?”
Ему нужно было только взять телефонТелефон.
All the other would have to do was pick up a phone.... A phone.
– Я говорил по телефону.
“I was on the phone,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test