Translation for "на прокат" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Если разыграешь меня как пианино на прокат, я вернусь.
If you play me like a piano for rent, I come back... and she gets it.
Кое-кто желает взять на прокат эту веревку, а я желаю взять на прокат сведения о месторасположении башни и их имена.
They're willing to rent out the rope, and I'm willing to rent out their names and the location of the tower they're guarding.
– Тогда зачем, Джорджо, было брать в прокате этот тарантас «неон»?
‘Then how come you rented a Neon, Giorgio?’
Когда нужно куда-нибудь поехать, беру такси или в прокат.
I take taxis or rent a car when I need transportation.
Через пятнадцать минут в конторе проката взял машину.
Fifteen minutes later, he was at an Avis counter, renting a car.
– Я каждый день плачу за прокат. Это ваш риск.
“I’ve paid every day for the rent of it. It’s your risk.”
— Можно взять фильм ужасов в прокате, — предлагает Элоди. — Ну, как раньше.
“We can rent a scary movie,” Elody pipes up.
Берк вела взятый на прокат флиттер сквозь ревущий ветер.
Berq piloted the rented flitter through the rough air.
На днях взял в прокате одну киношку, «Свадьба в сезон дождей».
Just rented that flick Monsoon Wedding the other night.
adverb
Чтобы добраться до медицинского центра, жители должны брать на прокат транспортное средство.
As a result they have to hire transport to get to the health centre.
распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и т.д. (право на распространение);
· The right to distribute copies of the work by any means: sale, hire, etc. (the right to distribution);
21. Было также решено не менять формулировку в пункте 81, касающуюся международного проката рабочей силы.
21. It was also agreed not to change the wording in paragraph 81 referring to the international hiring-out of labour.
Что касается велоспорта, то протяженность велосипедных маршрутов составляет более 35 миль, при этом в пунктах проката имеются тысячи велосипедов.
Concerning cycling: there is a cycle path network covering over 35 miles and thousands of bikes are for hire.
Тем не менее, я обнаружил, что ведьмам на прокат можно доверять до сих пор, и так... Познакомься с сестрами. своенравных душ с необыкновенными способностями
However, I have found that witches for hire can only be trusted so far, and so... meet the Sisters, wayward souls with an extraordinary capacity for magic.
Я заказала в прокате, чтобы подогнали машину к офису.
I have ordered a hire car to wait for us at the office.
Том Орде, Феба Марлоу и Эдмунд следовали за ними во взятом на прокат фаэтоне.
Phoebe, Tom, and Edmund followed in a hired post-chaise;
— Рози, сегодня я должен вернуть Эшби, время проката истекло.
I said, ‘Rosie, I’ve got to send Ashby back today — the hire time is up.’
Я наняла лодочника, чтобы он прокатил меня по всей гавани на моторной лодке, но безрезультатно.
I hired a boatman to take me round the whole harbor in his motorboat, but with no results.
Написали бы просто: «прокат лодок» – скромно, хорошо, по существу. А то «станция»!
They should simply have written: 'boats for hire,' or 'landing.' That would have been modest and to the point. But 'station'!"
Он рано позавтракал, позвонил в фирму проката, и машина тут же подъехала к отелю.
He breakfasted early, then rang a car hire firm and had a groundeffect machine delivered to the hotel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test