Translation for "на отцовство" to english
- on paternity
- paternity
Similar context phrases
Translation examples
Прямо сейчас, мне интереснее всего получить информацию о... тесте на отцовство.
Right now, I'm just more interested in getting some information on... paternity tests.
Хорошо, Типпи добивается разрешения суда проверить ДНК Тавалли на отцовство, а ты, Мэри, как женщина...
All right, now, Tippy's working on the court order for Tahvalli's DNA to check on paternity. And Mary, you're a woman.
— Только публичного признания моего отцовства.
“Just the demand for public acknowledgement of Charlotte’s paternity.”
— Я передам вам сведения об отцовстве даром.
- I will give you information about paternity for free.
—Некоторые люди подвергают сомнению отцовство императора.
“Some doubt the young Emperor’s paternity.”
Любая генетическая экспертиза подтвердит мое отцовство.
Any genetic examination will confirm my paternity.
Ведь брак куда выгоднее процесса об установлении отцовства?
Marriage would be more profitable than a paternity suit, wouldn't it?
Он был не до конца уверен, что экспертиза подтвердит его отцовство.
He was not completely sure that the examination would confirm his paternity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test