Translation for "мюнхенский" to english
Мюнхенский
Translation examples
Мюнхенский технический университет, Германия
Technical University of Munich, Germany
Мюнхенская инициатива страхования от изменения климата
Munich Climate Insurance Initiative
Институт астронавтики, Мюнхенский технический университет
Institute of Astronautics, Technical University Munich
87. Мюнхенская инициатива страхования от изменения климата.
87. Munich climate insurance initiative.
с Мюнхенская инициатива по страхованию в области климата.
c Munich Climate Insurance Initiative. Table 3.
С 1995 года - декан Мюнхенского факультета права.
Since 1995, Dean of the Munich Faculty of Law.
94. Кафедра социальной уязвимости, финансируемая Мюнхенским исследовательским фондом.
94. Munich Re Foundation Chair on Social Vulnerability.
а) Мюнхенский саммит по спутниковой навигации - 2014, проходивший 25-27 марта 2014 года в Мюнхене, Германия;
(a) Munich Satellite Navigation Summit 2014, held in Munich, Germany from 25 to 27 March 2014;
1977-1979 годы Университет Людвига-Максимилиана, Мюнхенский университет, Германия.
1977-1979, Ludwig-Maximilians-Universität, University of Munich, Germany.
a) 13-15 марта 2011 года: Мюнхенская встреча на высшем уровне по спутниковой навигации 2011 года, Мюнхен, Германия.
(a) Munich Satellite Navigation Summit 2011, held in Munich, Germany, from 13 to 15 March 2011.
"Парижские ночи", по-мюнхенски.
"Parisian nights", the Munich way.
Добро пожаловать на Мюнхенскую Олимпиаду.
Welcome to the Munich Olympics.
Так мюнхенская резня была оправдана?
And, so was the attack in Munich justified?
Последствия Пакта Чемберлена и Мюнхенского соглашения.
Chamberlain's appeasement tragedy up to the agreement in Munich.
Наш следующий боец... прибыл прямиком... из Мюнхенского цирка.
Our next challenger... comes straight... from the Munich Circus.
Дамы и господа, мюнхенский идиот снова победил!
Ladies and Gentlemen, the Munich Idiot has won again! Berlin has lost.
"Завтра мир ожидает повторения мюнхенской "кровавой бани".
"The world is facing another massacre, "like the one at the Munich Olympics.
Мюнхенский сговор был предательством, но что было, то прошло.
Munich was a betrayal, but it is also now history.
Получила профессорскую степень в Мюнхенском институте физики и технологий.
Got her professorship from the Munich Institute of Physics and Technology.
И что его любимое место для проведения боксёрских поединков это Мюнхенский аэропорт.
And that his favourite boxing venue is Munich Airport.
Хор скверных песенников и какой-то пьяный мюнхенский немец вроде паяца, с красным носом, но отчего-то чрезвычайно унылый, увеселяли публику.
and a few green tables and chairs were standing around.[151] A chorus of bad singers and some drunken German from Munich, like a clown with a red nose, but for some reason extremely downcast, were entertaining the public.
Убери этого мюнхенского приятеля!
Remove my Munich friend!
У меня для них билеты на мюнхенский рейс.
I have their tickets for the flight back to Munich.
Они поговорили о Чемберлене и Мюнхенском пакте.
They talked for a while about Chamberlain and Munich.
Бармен принес мюнхенского пива.
The butler brought some bottles of Munich beer.
Большое спасибо, мюнхенская полиция.
Thank you very much, Munich police.
– Подите вы, вместе с вашим мюнхенским игорным домом!
‘Your Munich gaming-houses!’
– Мой мюнхенский друг! – негромко воскликнул он.
‘My friend of Munich days!’ he said softly.
Мюнхенская квартира остается в секретном списке.
The Munich apartment remains firmly on the secret list.
Мюнхенских шлюх тянули к арабам как магнитом.
The whores of Munich were drawn magnetically to the Arabs.
Даже из Святого Хуана Мюнхенского, и из Тамшийако.
They even came from San Juan de Munich and Tamshiyaco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test