Translation for "мы были рады" to english
Мы были рады
Translation examples
Мы были рады стать одним из его авторов.
We were happy to co-sponsor it.
Мы были рады выступить соавторами этого проекта резолюции о нормализации ситуации в отношении Южной Африки.
We were happy to co-sponsor this draft resolution normalizing the situation concerning South Africa.
Мы были рады поддержать этот принятый проект резолюции по региональным центрам Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения.
We were happy to support that draft resolution, which was adopted, on the United Nations regional centres for peace and disarmament.
В текущем году мы были рады приветствовать присоединение к процессу нового участника -- Индонезии, -- а также восстановление членства Ливана.
This year we were happy to welcome the accession to the process of a new participant, Indonesia, and we also welcome the reinstatement of Lebanon.
Поэтому мы были рады принять у себя президента Эрнеста Бэй Корому уже через несколько дней после его вступления в должность президента Сьерра-Леоне.
That is why we were happy to host President Ernest Bai Koroma a few days following his inauguration as President of Sierra Leone.
В рамках этой деятельности мы были рады приветствовать в числе членов этой зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике Южно-Африканскую Республику, которая стала членом зоны после недавних политических преобразований.
Within this ambit we were happy to welcome into membership of the zone the Republic of South Africa, after its recent political transformation.
Моя делегация 30 января 1997 года первой предложила учредить пост специального координатора, и я хочу сказать, что мы были рады, когда специальный координатор был наконец назначен при активной поддержке целого ряда заинтересованных и авторитетных делегаций.
My delegation was the first to propose the establishment of the Special Coordinator on 30 January 1997, and I would like to say that we were happy when the Special Coordinator was finally appointed with the active support of many interested and relevant delegations.
Мы были рады помочь, ЭйДжей.
We were happy to do it, A.J.
Мы были рады твоему посещению, Дэниэл.
We were happy to have you Daniel.
Да, мы были рады, когда нашли эту квартиру.
Yeah, we were happy to find it.
МИГЕЛЬ ПАЙШАО ДРУГ РОНАЛДУ В Спортинге мы были рады найти новую семью.
At Sporting, we were happy to find a new family.
Это была не самая успокаивающая философия, но Брику помогло, и мы были рады.
It wasn't the most reassuring philosophy, but it worked for Brick, so we were happy.
Мы были рады, устроили вечеринку, и я выпил, ну три пива, может, больше.
So we were happy. We had a party and I had, I don`t know three beers, something like that.
Чак, мы были рады, когда ты решил не съезжать, Но разве ты не должен куда-либо двигаться, стремиться к чему-нибудь?
Chuck, we were happy when you decided not to move out, but shouldn't your life be moving somewhere?
Что и говорить, мы были рады остаться в родном полку, чтобы помочь создать его практически заново.
We were happy to be able to remain in the cadre of the Sixth Marines to help it reorganize again to full complement.
Мы были рады, когда как раз в канун церемонии по уходу последних русских подразделений посол Ко сказал:
We were glad when, having made it just in time for the ceremony marking the departure of the last Russian troops, Ambassador Koh said:
В этой связи мы были рады услышать от представителя Норвегии об успешных результатах сложившегося в Осло консенсуса в отношении инициативы 20/20.
In this connection, we were glad to hear from the representative of Norway of the successful outcome of the Oslo consensus on the 20/20 initiative.
Мы были рады услышать, что Генеральный секретарь выразил такую же точку зрения на этот процесс, когда он выступал сегодня перед Комиссией по правам человека в Женеве.
We were glad to hear that the Secretary-General expressed the same view on the process when he addressed the Commission on Human Rights today in Geneva.
Мы были рады возможности вновь подтвердить эту приверженность Генеральному комиссару БАПОР г-ну Илтеру Туркмену во время его визита в Новую Зеландию в прошлом месяце.
We were glad of the opportunity to reaffirm this commitment to UNRWA Commissioner-General, Mr. Ilter Turkmen, during his visit to New Zealand last month.
Мы были рады возможности стать несколько лет назад одним из соавторов основного проекта резолюции по рыболовству с использованием дрифтерных сетей, а в этом году - проекта резолюции по году океана.
We were glad to be able to be one of the sponsors, a few years ago, of the major draft resolution on drift-net fishing, and, this year, of one on the year of the ocean.
Мы были рады выступить организаторами прошлогодней встречи на высшем уровне, в ходе которой 47 мировых лидеров подтвердили свою поддержку реализации цели обезопасить в течение четырех лет весь уязвимый ядерный материал.
We were glad to host a summit last year, in which 47 world leaders endorsed the goal of securing all vulnerable nuclear material within four years.
В 2000 году, когда страны коалиции новой повестки дня представили резолюцию по существу, мы были рады тому, что эта резолюция отражала консенсус, который был достигнут в ходе Конференции по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) в апреле/мае этого же года.
In 2000, the most recent year in which the countries of the new agenda coalition tabled a substantive resolution, we were glad that the resolution reflected the consensus that had been established at the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) Review Conference in April/May of that year.
ќн постарел, мы были рады его визиту.
He'd grown old, we were glad to see him.
Когда я была на вашем месте, мы были рады получить образование.
When I sat where you are, we were glad to have an education.
Мы были рады уйти оттуда.
We were glad to get away.
— Мы были рады, что комиссар рекомендовал вас.
We were glad your Commissioner recommended you.
Разумеется, римляне заставляли нас платить за это звонкой монетой, но все равно мы были рады.
Of course the Romans made us pay cash for it, but we were glad, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test