Translation for "мужчины-мигранты" to english
Мужчины-мигранты
Translation examples
migrant men
I. Насилие в отношении мальчиков-мигрантов и мужчин-мигрантов
Violence against migrant men and boys
123. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, почему нет упоминания о мужчинах-мигрантах.
The CHAIRMAN asked why no reference was made to migrant men.
102. На глобальном уровне число женщин-мигрантов почти столь же значительно, что и число мужчин-мигрантов.
102. At the global level, migrant women have been almost as numerous as migrant men in the stock of international migrants.
Девушки-мигранты получают, как правило, более низкую заработную плату по сравнению с мужчинами-мигрантами и местными женщинами.
Migrant female adolescents routinely receive lower salaries than migrant men and native-born women.
Например, в 2000 году численность женщин-мигрантов превысила численность мужчин-мигрантов на всех континентах, кроме Африки и Азии.
For example, in 2000, the number of migrant women exceeded that of migrant men in all continents, except Africa and Asia.
265. В литературе, посвященной проблеме миграции и гендерному фактору, акцент, как правило, делается на ограничения, с которыми сталкиваются женщины-мигранты по сравнению с мужчинами-мигрантами.
265. The literature on migration and gender tends to focus on the limitations migrant women face relative to migrant men.
Хотя и мужчины, и женщины могут быть факторами преобразований, женщины-мигранты, скорее, чем мужчины-мигранты, могут оказаться в условиях, когда ограничивается их развитие.
Although both can be agents of change, migrant women are more likely than migrant men to find themselves in situations that restrict their development.
Кроме того, женщины-мигранты, как правило, зарабатывают меньше, чем мужчины-мигранты, и для них может оказаться более затруднительным обеспечить соответствие требованиям о доходе (Ibid).
Migrant women also tend to have lower earnings than migrant men and may have a more difficult time meeting income requirements (ibid.).
Эти злоупотребления, равно как и отсутствие правовых средств для их обжалования, также имеют тяжкие последствия в тех случаях, когда речь идет о мальчиках-мигрантах или о взрослых мужчинах-мигрантах.
The consequences of this violence, and the consequences of the fact that they are not reported owing to a lack of remedies, are equally serious in the case of migrant boys and in the case of migrant men.
Кроме того, объединения членов диаспор зачастую возглавляют мужчины-мигранты, испытывающие особо сильную привязанность к своим родным странам.
Moreover, male migrants who are particularly oriented to their home countries often lead diaspora associations.
В то же время большинство женщин (а также мужчин) мигрантов - около 30 млн. в 1990 году - живут в менее развитых регионах.
At the same time, a majority of female (as well as male) migrants - about 30 million in 1990 - live in the less developed regions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test