Translation for "множество механизмов" to english
Множество механизмов
Translation examples
Действительно, имеется множество механизмов с различными и весьма специфическими сферами компетенции.
It was true that there were a great many mechanisms, with different and quite specific levels of concern.
49. По информации правительства Турции, в Турции действует множество механизмов, обеспечивающих защиту граждан от насильственных исчезновений, в частности, и от связанных с ними нарушений прав человека -- в целом.
49. According to the Government of Turkey, Turkey has many mechanisms in place to protect persons from enforced disappearances in particular and from related human rights violations in general.
16. В настоящее время существует множество механизмов для сбора и представления данных о потреблении наркотиков, последствиях для здоровья и положении в области предложения наркотических средств на региональном и международном уровнях, некоторые из которых кратко обсуждаются ниже.
16. Currently, there are many mechanisms for collecting and reporting data on drug use, health consequences and the drug supply situation at the regional and international levels, some of which are briefly discussed below.
43. Израиль и палестинцы взяли на себя задачу положить конец конфликту посредством диалога и прямых переговоров и создали множество механизмов для институционального сотрудничества в различных гражданских областях, в военных делах и сфере судебных и экономических вопросов.
43. Israel and the Palestinians had assumed the task of ending the conflict through dialogue and face-to-face negotiations and had established many mechanisms for institutional cooperation in various civil spheres, in military matters and in judicial and economic affairs.
В начале 1998 года один из крупных партеров ЮНЕП в своих замечаниях Группе централизованной оценки подчеркнул, что существует множество механизмов - как формальных, таких, как Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию, подкомитеты АКК, "Зеленый патруль" и Межучрежденческая группа по координации деятельности в области окружающей среды, так и неформальных - для координации деятельности Организации Объединенных Наций в области окружающей среды и что учреждениям трудно выделять средства для участия в совещаниях, которые занимаются лишь вопросами координации и на которых в то же время не рассматриваются конкретные технические вопросы.
In early 1998, one major partner of UNEP commented to the Central Evaluation Unit that many mechanisms, both formal – such as the Inter-Agency Committee for Sustainable Development, ACC subcommittees, Earthwatch and the Inter-Agency Environment Coordination Group – and informal, exist to coordinate United Nations activities relating to environment, and that it is difficult for agencies to allocate funds to attend meetings that deal only with coordination and do not address specific technical subjects as well.
И по этой причине Организация Объединенных Наций, чтобы поощрять международную солидарность среди своих членов, создала множество механизмов для поддержки государств, которые об этом просят.
For that reason, the United Nations, so as to encourage international solidarity among its members, made available a variety of mechanisms to support requesting States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test