Translation for "многомиллионный" to english
Многомиллионный
Translation examples
В результате против них могут быть возбуждены многомиллионные иски.
This could result in multi-million dollar claims against them.
Кроме того, в проливе существует еще и многомиллионная индустрия промыслового рыболовства.
There is also a multi-million-dollar commercial fisheries industry in the Strait.
Была достигнута договоренность в отношении осуществления многомиллионной программы по развитию инфраструктуры.
Agreement was reached on a multi-million-dollar infrastructure programme.
119. Группа контроля говорит о «многомиллионной контрабандной торговле между Эритреей и Суданом».
119. The Monitoring Group talks about a “multi-million dollar contraband trade between Eritrea and the Sudan”.
Несмотря на это, через два месяца после опубликования доклада Целевой группы компании был предоставлен новый многомиллионный контракт.
Notwithstanding this, two months after the Task Force report, the company was awarded a new multi-million-dollar contract.
:: Что касается имущественного фонда, то я руководил строительством четырех многомиллионных зданий компании в Хараре, Булавайо и Мутаре.
:: On the property side I directed and supervised the construction of four multi-million-dollar buildings of the company in Harare, Bulawayo and Mutare.
Детская порнография стала индустрией с многомиллионным долларовым оборотом, которой лицо, эксплуатирующее детей, может руководить из своего дома.
It has developed into a multi-million-dollar industry which can be run from within the exploiter's home.
85. Комиссия отметила, что в ряде случаев многомиллионная компенсация была присуждена на основе свидетельств, которые могли бы в целом не быть сочтены допустимыми в традиционных арбитражных инстанциях.
The Board noted a few multi-million-dollar awards on the basis of evidence which might not be generally admitted in traditional arbitration instances, such as:
ЮНЕП успешно осуществляет программы с многомиллионным бюджетом по восстановлению окружающей среды в самых сложных условиях, в таких странах, как Афганистан, Судан и Гаити.
UNEP is successfully delivering complex multi-million dollar environmental recovery programmes in the most difficult of circumstances, in countries such as Afghanistan, the Sudan and Haiti.
Я чувствовала меньше давления, управляя многомиллионной корпорацией.
I felt less pressure managing multi-million dollar businesses.
Многомиллионное проект защиты врагам нашей страны
A multi-million dollar defense project To our country's enemies.
Никто не заставлял тебя подписывать многомиллионный контракт.
No one made you take a multi-million-dollar contract.
Он направил мелкий бизнес в многомиллионную компанию.
He turned a small business into a multi-million dollar company.
Но, мама, я только что выиграла многомиллионную сделку.
But, mama, I just won a multi-million dollar endorsement deal.
Спенсер, Джесси Джентри угрожает ФБР многомиллионным иском.
Spencer, Jesse Gentry is threatening a multi-million-dollar lawsuit against the Bureau.
Многомиллионный контракт, не говоря уже о тоннах халявных подарков.
Multi-million dollar contract, not to mention tons of free swag.
Вы про здание, замешанное в многомиллионном обмане?
Do you mean the building at the centre of a multi-million-pound swindle?
Я получил путевку в жизнь, многомиллионные контракты, признание.
I was handed the keys to the kingdom. Multi-million dollar deals, endorsements.
Деньги от незаконной торговли погашали многомиллионную ипотеку.
Money collected from illicit trade paid mortgages on a multi-million-dollar real-estate loan.
От совета управляющих. Они знают богатых донаторов, которые делают пожертвования многомиллионными кусками.
Up where the board of governors knows rich donors who make contributions in multi-million-dollar chunks.
Кроме внешнего сходства, Фердинанд отчасти унаследовал деловую хватку нашего отца, но без его особенного таланта смог достичь в своей карьере только солидного места в страховой компании, а не многомиллионного состояния, как Малкольм.
Along with the features, he'd inherited the financial agility, but lacking Malcolm's essential panache had carved himself a niche in an insurance company, not a multi-million fortune.
Так и должно быть — одно неосторожное слово могло загубить многомиллионное дело. — Ja, dankie, капитан. — Старик в ожидании сморщил обветренное лицо. Хьюго крикнул вниз, в камбуз:
They had to be - one loud mouth could blow a multi-million pound business. Ja done, skipper." The old man creased his weatherbattered face in appreciation, and Hugo shouted down the companionway to the galley.
Применяя полученные знания, Джон создал «с нуля» четыре многомиллионные компании, а теперь делится своими уникальными идеями по созданию и расширению бизнеса с владельцами малых и больших предприятий по всему миру.
By applying what he learned, John has built four multi-million-dollar companies from scratch, and he now shares his unique business-building and moneymaking ideas with entrepreneurs and small business owners worldwide.
Может, они даже за глаза звали меня «суетливый Фредди», но, имея четырнадцать фургонов, практически ежедневно бороздящих Англию из конца в конец, — перевозя многомиллионные состояния, я не мог себе позволить чего-то не знать и допустить по недосмотру ошибку.
Fussy Freddie they might well call me behind my back, but with a fleet of fourteen boxes zig-zagging round England most days carrying multi-million fortunes on the hoof, I couldn't afford ignorance or negligent mistakes.
Мы ежегодно направляем многомиллионные ассигнования на совершенствование такого потенциала.
We are making multimillion dollar investments each year to advance these capabilities.
Он был одним из главных участников на ежегодных переговорах с министерством финансов и бюджетным комитетом бундестага при рассмотрении многомиллионных бюджетов.
He was a key negotiator in the annual negotiations with the Finance Ministry and the Budget Committee of the Federal Parliament (Bundestag) about multimillion budgets.
Масштабы этих мер вмешательства варьируются от небольших, краткосрочных специальных проектов до многомиллионных многолетних программ.
The extent of those interventions has ranged from small, short-term ad hoc projects to multimillion-dollar, multi-year programmes.
Многомиллионное соглашение о подготовке учителей начальной школы в бедных общинах является результатом сотрудничества между Анголой, Японией и ЮНЕСКО.
The multimillion dollar accord to train primary school teachers in poor communities is part of the collaboration between Angola, Japan and UNESCO.
Он обеспокоен тем, что целый ряд многомиллионных проектов, призванных вести борьбу с нищетой в сельских районах, не подвергался оценке с 1996 года.
It is concerned that there has been no evaluation of several multimillion-dollar projects designed to combat poverty in the rural areas since 1996.
Она наладила многолетние и многомиллионные партнерские связи с двумя компаниями в целях привлечения уникальных навыков и пожертвований корпоративных партнеров.
It launched two new multi-year, multimillion dollar global partnerships to solicit unique skills and donations from corporate partners.
В связи с одним из ведущих проектов на национальном уровне в рамках разведки степени 1 мы сделали многомиллионные обязательства в отношении проведения обследований в Йемене и Мозамбике.
As a lead proponent of national level 1 surveys, we have made multimillion-dollar commitments to surveys in Yemen and Mozambique.
Уже в конце декабря 1993 года договорные обязательства истекут и, если режим свободного судоходства не будет восстановлен, это принесет новые многомиллионные потери для Украины.
As early as the end of December 1993 the contractual obligations will have expired, and if the free navigation regime is not re-established, it will bring new multimillion losses for Ukraine.
Многомиллионное строение уничтожено.
A multimillion-dollarinstallation destroyed.
Многомиллионный кокаиновый дворец.
A multimillion-dollar cocaine palace.
Это же многомиллионная компания.
That's a multimillion-dollar company.
Фостер получает многомиллионный откат.
Foster gets a multimillion-dollar kickback.
Я заключал многомиллионные сделки.
I've closed multimillion-dollar deals before.
я хотел подписать многомиллионный контракт.
- I had a multimillion-dollar contract.
Половину своего многомиллионного дохода.
Half of her multimillion-dollar net worth big.
Это многомиллионная контрабанда оружия.
This is a multimillion-dollar gun trafficking operation.
Незаконная торговля оружием - многомиллионная индустрия.
Illegal-weapon sales is a multimillion-dollar industry.
Одинокая отшельница из многомиллионного поместья?
Lonely and recluse at her multimillion dollar estate?
Если бы что-нибудь подобное существовало, это была бы многомиллионная индустрия, а не фирма на один домик.
If anything like that existed it’d be a multimillion industry, not a cottage concern.
Каждый, кого я знаю, имеет многомиллионную идею в своей голове.
Everyone I know has a multimillion dollar idea in his or her head.
В апреле Алан Стэнуик объявил о получении «Коллинз Авиейшн» многомиллионного правительственного контракта.
In April, Alan Stanwyk announced a multimillion-dollar government contract for Collins Aviation.
Он такой красавец, у него многомиллионная компания, вдобавок они знакомы со студенческих лет.
He’s good-looking and he owns a multimillion-pound company and they had a romance when they were much younger.
Скоро Декеделия уже была многомиллионным бизнесом, в котором работало двести человек, по большей части – члены секты.
Soon, Dekedelia was a multimillion dollar business, employing over two hundred people, most of whom were also cult members.
Пеллэм не смог навскидку вспомнить, обязан ли ему чем-нибудь получающий многомиллионные гонорары продюсер Алан Лефтковиц, или, наоборот, он сам перед ним в долгу.
Pellam couldn’t recall whether he owed multimillion-dollar producer Lefkowitz anything at the moment or whether Lefkowitz owed him.
Вы поймете, что необходимо для создания бизнеса в секторе "В", и сможете решить, хотите ли Вы действительно брать свою многомиллионную идею и превращать ее в миллионы долларов.
Then you can decide if you really want to take your multimillion dollar idea and turn it into millions of dollars.
Ему вовсе не были нужны вся эта журнальная шумиха, агенты, концерты, визжащие поклонники, даже многомиллионные контракты.
And to his credit, tabloids, agents, concerts, shrieking fans, and multimillion dollar contracts were not what he wanted, and they were Tanya's whole life.
Им приходится вынимать сердце, когда оно еще живое, но они, тем не менее, защищены от обвинений, которые могут повлечь за собой многомиллионные иски о компенсации.
They have to get that heart out while it’s still alive and nevertheless protect themselves from indictments for murder, cum multimillion-dollar damage suits.
Я знал, что, живя так, как жил я, не располагая почти никакими личными средствами, не будучи связан ни с какими политическими организациями, не занимаясь никаким видом общественной деятельности и вообще не выделяясь решительно ничем из анонимной многомиллионной массы парижского населения, я не мог быть целью преследования со стороны кого бы то ни было.
Living as I did, with almost no independent means at my disposal, unaffiliated with any political organization, partaking in no form of social activity and in no way distinguishing myself from the anonymous multimillion mass of the Parisian public, I knew there was no way I could be the object of anyone’s pursuit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test