Translation for "многие хороши" to english
Многие хороши
Translation examples
Он научил нас многому хорошему и плохому, но из худшего он научил нас тому, что делали древние видящие, так что некоторые из нас поймались.
He taught us many things, good and bad, but among the worst, he taught us what the old seers did. So, some of us got trapped.
Но как часто происходит с очень многими хорошими идеями, практика иногда отстает от принципа.
But as is often the case with so many good ideas, practice can fall short of principle.
31. Несмотря на испытываемое в настоящее время давление, многие хорошие проекты все-таки получают поддержку.
31. Despite current pressures, many good projects do secure support.
Мы провели открытые консультации по тексту документа и воспользовались многими хорошими предложениями от государств-членов.
We have held open consultations about the text and have taken on board many good suggestions from Member States.
Мы сосредоточены в первую очередь на наращивании координации наших усилий по обеспечению безопасности, борьбе с наркотиками и незаконной иммиграцией и по завершению проектов развития, в том числе по строительству автомагистралей и железных дорог, и нам удается добиваться многих хороших результатов.
We have especially focused on increasing our coordination in security matters, counter-narcotics efforts, illegal immigration and the completion of developmental projects, including building roads and railways -- and we have been able to show many good results.
Республика Корея хотела бы подчеркнуть, что многие хорошие предложения, особенно в отношении продолжающегося отсутствия сотрудничества и в отношении потенциала Совета по своевременному реагированию на чрезвычайные ситуации в области прав человека, не должны отклоняться только потому, что они не были отражены в итоговом документе обзора (резолюция 7/9 Совета по правам человека, приложение).
The Republic of Korea would like to emphasize that many good proposals, especially on persistent non-cooperation and on the capacity of the Council to respond promptly to human rights emergencies, should not be dismissed simply because they have not been reflected in the outcome document of the review (Human Rights Council resolution 17/9, annex).
Так много хороших кандидатов.
So many good applicants.
Много хороших фильмов запарывают.
Many good films get buried.
Есть много хороших испанцев.
There must be many good Spaniards.
Терпение приводит ко многим хорошим вещам.
Patience yields many good things.
– За ваши многие хорошие качества!
“For the sake of your many good qualities!”
– Присоединяюсь, – сказал телеграфист.– За многие хорошие качества юности!
said the telegraphist. “For the sake of youth’s many good qualities!”
– Многие хорошие люди потеряют жизнь, Том, – жестко произнес араб.
Many good lives, that is what will be lost, Tom,” the Arab said sternly.
Эта война уже стоила нам многих хороших солдат.
This war has cost us too many good soldiers already.
Мэтью решил, что еще одно слово не стоит потери многих хороших зубов.
Matthew decided that one more word was not worth the loss of many good teeth.
Сара Розен была превосходным клиницистом, но часто проявляла излишнее беспокойство, как это свойственно многим хорошим врачам.
Sarah Rosen was a gifted clinician, but something of a worrier, as many good physicians were.
Многим хорошим людям чувства юмора не хватает. Платон в этом смысле был гораздо богаче. — Но это же несерьезно!
Like many good men, he had not much sense of humor. Plato had far more. “You are not serious,”
Джон знал многих хороших копов, которым доверил бы прикрыть спину, но ни один в этом смысле не мог сравниться с Никки.
He had known many good cops whom he would have trusted to cover his back, but none more so than Nicky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test