Translation for "младенова" to english
Младенова
Translation examples
Ну а теперь я с большим удовольствием даю слово министру Младенову.
It is now my great pleasure to give Minister Mladenov the floor.
Совет приступил к рассмотрению этого пункта и заслушал сообщение гна Младенова.
The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mladenov.
Я хотел бы поблагодарить министра иностранных дел Младенова за его выступление сегодня утром, и я рассчитываю на болгарское лидерство.
I would like to thank Foreign Minister Mladenov for his address this morning, and I look forward to Bulgaria's leadership.
Совет приступил к рассмотрению данного пункта и заслушал сообщения гна Младенова, гна аль-Хусейна и гжи Амос.
The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Mladenov, Mr. Al-Hussein and Ms. Amos.
Председатель (говорит пофранцузски): Сейчас слово предоставляется министру иностранных дел Республики Болгария Его Превосходительству гну Николаю Младенову.
The President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Nickolay Mladenov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Bulgaria.
Имею честь сообщить Вам, что Республика Ирак приветствует назначение гна Младенова и желает ему успехов в его работе на этой новой должности.
I have the honour to inform you that the Republic of Iraq welcomes the appointment of Mr. Mladenov and wishes him success in his new post.
А сейчас позвольте мне самым теплым образом приветствовать министра иностранных дел Республики Болгарии его превосходительство г-на Николая Младенова.
Allow me now to extend a very warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Bulgaria, His Excellency Mr. Nikolay Mladenov.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Слово предоставляется министру иностранных дел Болгарии Его Превосходительству г-ну Николаю Младенову.
The Acting President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Nickolay Mladenov, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria.
78. В заключение я выражаю признательность моему Специальному представителю Николаю Младенову и сотрудникам Организации Объединенных Наций в Ираке за их неустанные и зачастую самоотверженные усилия.
78. Lastly, I thank my Special Representative, Nickolay Mladenov, and the men and women of the United Nations in Iraq for their tireless and often courageous efforts.
80. В заключение я хотел бы поблагодарить своего Специального представителя Николая Младенова и персонал Организации Объединенных Наций в Ираке за их неустанные и зачастую отважные усилия.
80. Finally, I would like to thank my Special Representative, Nickolay Mladenov, and the staff of the United Nations in Iraq for their relentless and often courageous efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test