Translation for "методы в исследовании" to english
Методы в исследовании
Translation examples
Продолжается применение существующих методологий в области репродуктивного здоровья молодежи, например избирательный подход и метод проведения исследований на основе личного общения.
Existing methodologies for adolescent reproductive health, for example, the grid approach and the narrative research method, continued to be applied.
Преподаватель экономического законодательства и междисциплинарных методов научных исследований, Паджаджаранский государственный университет (студенты последнего курса), Бандунг (1964 год-н/в).
Professor of Economic Law and Interdisciplinary Research Methods, Padjadjaran State University (undergraduates), Bandung, 1964-present.
Мероприятия, которые подпадают под эту категорию, включают также разработку механизма мониторинга сексуального насилия и насилия по признаку пола и компиляцию методов научных исследований в гуманитарной области.
Activities that fall into this category also include the development of a sexual and gender-based violence (SGBV) monitoring tool or a compilation of research methods in the humanitarian context.
127. Ирану было предложено представить подробное описание намечаемого проекта, включая цели его реализации, предлагаемые методы проведения исследований и график работ, однако запрошенная информация не поступила.
Although Iran was requested to submit details of the proposed project, such as a description of the objectives, proposed research methods and work schedule, it failed to provide the requested information.
5. Методология процесса подготовки Афганистаном государственного доклада в рамках УПО ориентирована на ряд систематических видов деятельности в соответствии с международными методами научных исследований, а также руководящими принципами СПЧ ООН.
5. The methodology of Afghanistan UPR state report preparation process is aimed at a number of systematic activities in accordance with international scientific research methods as well as UNHRC guidelines.
16. Для обеспечения соответствия с существующими методами демографических исследований было решено, что следует проверить и в случае необходимости обновить ссылки на демографические методы, такие как те, которые используются для косвенной оценки демографических показателей.
16. To be consistent with the current status of demographic research methods, it was agreed that references to demographic methods, such as those used for indirect estimation of vital rates, should be checked and if necessary updated.
45. Важно, что все исследования, проводимые с применением метода межкультурных исследований, предусматривают достижение ощутимого результата и сопровождаются составлением плана действий по непосредственному использованию полученных данных в преобразовании установленных проблем.
45. An important component is that all research conducted using an intercultural research method envisages making an impact and is accompanied by an action plan for immediate use of the data obtained to transform the issues diagnosed.
Программа обучения руководящих работников сферы здравоохранения расширяется для более подробного изучения методов проведения исследований, в особенности исследований в области проведения операций, что является оптимальным инструментом для повышения качества медицинской помощи и устранения факторов, препятствующих ее оказанию.
Training for health-care supervisors is being expanded in the area of research methods, especially operations research, which is an optimal tool for improving care quality and solving problems impeding the provision of care.
311. Этот курс включал обзор целого ряда вопросов, включая Конвенцию о статусе беженцев 1951 года, правила проведения собеседований, способы, методы проведения исследования, обращение с населением, имеющим особые потребности, и подготовку рекомендаций и докладов.
311. The course involved a review of a variety of issues, including the 1951 Convention Related to the Status of Refugees, the rules for conducting interviews, techniques, research methods, treatment of populations with special needs, and formulating recommendations and reports.
3. Ведется накопление и систематизация информации об эпизоотологии особо опасных, экзотических и малоизученных болезней животных на территории России и в других странах, природном и социально-экономическом фоне, на котором складывается эпизоотическая обстановка, методах научных исследований.
3. It collects and classifies extensive data on epizootology of particularly dangerous, exotic and poorly studied animal diseases in the Russian Federation and other countries, as well as on environmental and socio-economic background behind the epizootology situation and scientific research methods.
Но каким образом можно произвести разработку предполагаемого метода проведения исследований в свете этих двух опытов — мне непонятно совершенно.
How you will evaluate your proposed research method id the light of these two experiences is unknown to me;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test