Translation for "метеорологическая служба" to english
Метеорологическая служба
Translation examples
Венгерская метеорологическая служба (www.met.hu).
Hungarian Meteorological Service ( www.met.hu).
с) Венгерская метеорологическая служба (участник проекта);
(c) The Hungarian Meteorological Service (project member);
Страна располагает хорошо развитой метеорологической службой и сетью станций мониторинга.
The country has a well developed meteorological service and network of monitoring stations.
Метеорологическая служба прогнозирует песчаную бурю в Маане примерно в 3 часа ночи.
In three nights time, the meteorological service is predicting a likely sandstorm in Ma'an.
В своих прогнозах от него не отставали уважаемые экспертные сообщества в полном составе: Национальная метеорологическая служба, Радио «Барселона», «Вангуардия» и жандармерия.
The panel of experts had agreed in full: the National Meteorology Service, Radio Barcelona, La Vanguardia, and the Civil Guard.
Юноша ослепительно улыбнулся и произнес: – Метеорологическая Служба Топики, отдел по работе с клиентами. Могу ли я чем–то помочь? – Надеюсь.
He smiled dazzlingly and said, “Topeka Meteorological Service, Customer Relations. May I help you?” “I sure hope so.
— Объяснений от нашего местного метеоцентра и метеорологических служб США не поступало… — услышал Майлз, открыв дверь в комнату, окинув взглядом миссис Эндол, владелицу, сидящую и тихо слушающую передачу вместе с несколькими другими постояльцами. — Необычных явлений на Солнце или в нашей атмосфере замечено не было, и, по мнению наших экспертов, такое изменение не могло появиться без…
“No explanation yet from our local weather bureau or the U.S. Meteorological Service… .” Miles heard, as he passed the open living-room door. Through it, he had a glimpse of Mrs. Arndahl, the landlady, sitting there with several of the other roomers, silently listening, “No unusual disturbances in the sun or in our own atmosphere have been identified so far, and the expert opinion believes such disturbances could not have taken place without… .”
Она с мокрыми руками и полотенцем вышла в коридор, но не успела спросить, кто, как дверь со зловещим, достойным фильма ужасов скрипом стала приоткрываться, и в ней появилось сначала плечо, обтянутое вытертым военным сукном, а затем постепенно обозначился до узнавания мятый профиль управдома Кашляева Дмитрия Ивановича, прозванного Диванычем, краснолицего и красноносого, бывшего полковника метеорологической службы, уволенного из армии за пьянство.
She came out into the corridor, holding a towel in her wet hands, but before she had time to ask who it was, the door began creaking open in a sinister fashion worthy of a horror movie, revealing a shoulder tautly clad in threadbare military fabric, which gradually evolved into the familiar crumpled profile of the house manager, Dmitrii Ivanovich Kashlyaev, nicknamed Divanich, a red-cheeked and red-nosed former colonel of the meteorological service who had been discharged from the army for drunkenness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test