Translation for "менеджеры и владельцы" to english
Менеджеры и владельцы
Translation examples
g) повышение компетенции женщин как менеджеров и владельцев телекоммуникационных центров;
Promoting the capacity of women as managers and owners of telecentres;
В обоснование своего права собственности на предприятие некувейтский заявитель представил датированный 1987 годом и выписанный на его имя арендный контракт на предприятие, счета-фактуры на приобретенное коммерческое имущество и на оплату коммерческих расходов в период с 1987 по 1990 год, а также документы третьих сторон, в которых некувейтский заявитель указывается в качестве менеджера и владельца данного предприятия, включая свидетельские показания бывших клиентов и служащих.
In support of his ownership of the business, the non-Kuwaiti claimant provided a 1987 lease contract for the business in his name, invoices showing purchases of business assets and payment of business expenses over the period 1987 to 1990, and third-party documents that refer to the non-Kuwaiti claimant as the manager and owner of the business at issue, including witness statements from prior customers and employees.
— Я и есть менеджер. — Тогда владельца.
Then: "I demand to see the manager." "I am the manager." "The owner then."
Приятно работать с полицией, потому что, когда приезжаешь в заведение и просишь поговорить с менеджером или владельцем, никто с тобой не спорит.
ONE OF THE THINGS I liked about working with the police was that when you went into a business and asked to speak with the manager or owner, no one argued.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test