Translation for "мелкие озера" to english
Мелкие озера
Translation examples
3. Земля может быть в общем смысле определена как объект со всеми атрибутами биосферы непосредственно над земной поверхностью или под ней, включая атрибуты климата возле поверхности, почву и формы местности, гидрологию поверхности (включая мелкие озера, реки, марши и болота), близкие к поверхности слои и связанные с ними грунтовые воды и гидрогеологические резервы, популяции растений и животных, структуру расселения людей и физические результаты прошлой и нынешней деятельности человека.
3. Land can be defined in a general sense as involving all attributes of the biosphere immediately above or below the terrestrial surface, including those of the near-surface climate, the soil and terrain forms, the surface hydrology (including shallow lakes, rivers, marshes, and swamps), near-surface layers and associated groundwater and hydrogeological reserve, the plant and animal populations, the human settlement pattern and physical results of past and present human activity.
Потом протащил мешок шагов сто по траве и через ивовые кусты к востоку от дома, где было мелкое озеро миль в пять шириной, все заросшее тростником, – уток там тоже под осень бывало очень много.
Then I carried the sack about a hundred yards across the grass and through the willows east of the house, to a shallow lake that was five mile wide and full of rushes-and ducks too, you might say, in the season.
Их летательный аппарат немного поднялся и сменил курс. – На мелком озере. – Почему – мелком? – спросил Реннер.
The bush plane banked slightly and changed course. “A shallow lake.” “Why shallow?” Renner asked.
Когда самолет пошел на снижение, показалась узкая речка, текущая по каменистому руслу и впадающая в мелкое озеро.
As the Beaver descended, he could see a narrow river, brawling across a mass of tumbled boulders, widening into a shallow lake.
Некоторое время они катились по мелкому озеру с черной водой, потом с великой осторожностью пересекли болото, заросшее белым тростником.
For a period they skirted a wide shallow lake of brackish water, then with great caution crossed a marsh overgrown with jointed white reeds.
– Сто сорок миллионов лет назад один апатозавр вышел прогуляться вдоль берега мелкого озера.
One hundred forty million years ago, an Apatosaurus—what used to known as Brontosaurus, before the taxon was reattributed—is out for a stroll along the shores of a shallow lake.
Пастух знал, что они приобретают свой ослепительный небесный цвет вследствие того, что едят ярко-синих креветок, которые в изобилии водятся в теплых мелких озерах.
They acquired their brilliant sky hue, he knew, as a consequence of eating the bright blue shrimp that thrived in warm, shallow lakes.
Эти замкнутые воды выглядели мелким озером, однако в свое время ледник выдолбил залив более чем на семьсот футов в глубину — фьорд, но без уравновешивающих отвесных берегов.
These confined waters looked like a shallow lake, but a glacier had hollowed out the inlet to over seven hundred feet, a fjord with no balancing heights.
На следующий день дед отправился снова и на этот раз нашел острогу, лежавшую у мелкого озера, по-прежнему кишевшего карпами, а неподалеку мешок, но больше ничего.
The next day the grandfather \vent out again and this time found the spear, abandoned beside a shallow lake in which the carp still rolled, and a short distance off, the sack, but nothing else.
Затем он забрал ее в построенный им на заболоченном островке гротескный домик — среди кишащих крокодилами болот в десяти милях к северу от Монт-Ройяля, где река Матарре распадается на цепочку мелких озер.
He had then carried her away to a grotesque folly he had built on a water-logged island among the crocodiles in the swamps ten miles to the north of Mont Royal, where the Matarre River expanded into a series of shallow lakes.
Поднявшись на возвышенность, путешественники оказались в центре огромной долины, покрытой сочной зеленой травой. Неподалеку от них, в низине, располагалось широкое, но мелкое озеро, заросшее голубоватым тростником весьма необычной формы. У противоположного берега озера виднелось поселение, состоящее из небольшого временного загона для скота, где содержались одомашненные доргумы и внушительные авикуоды.
Topping a rise, they found themselves looking down at a slight depression in the prairie. A sizable but shallow lake had formed there. Except for the center, it was rilled with a peculiar spotted, multijointed, bluish reed. At one end of the lake an encampment had been established.
Моллюски были собраны в исходном месте и перемещены в корзинах в другие места ниже по течению: в озеро Меларен, Сальтшён и ряд мелких озер.
Mussels were collected from a background site and transplanted in baskets to other downstream sites in Lake Mälaren, Saltsjön and in several small lakes.
За последние 70 лет более 300 мелких озер и рек пересохли, а объем подземных вод и уровень воды снизились из-за глобального потепления, нехватки лесных ресурсов, ухудшения растительного покрова и негативных последствий деятельности человека.
During the last 70 years, over 300 small lakes and rivers have dried up, and underground water resources and water level are decreased due to global warming, lack of forest resources, deterioration of vegetation coverage, and negative impacts of human operations.
У выхода из долины виднелся водопад, с бормотанием изливавшийся в мелкое озеро.
narrow end of the valley they could see a distant waterfall, its descent a murmur as it fell into a small lake.
Путь их пролегал через редкий подлесок, перемежающийся полянами, потом тропа пустилась под уклон и вывела к мелким озерам и болотам. Набухшая влагой колея стала вязкой и скользкой.
They were moving into an area of small lakes and bogs, and the wagon track they were following soon became miry and slippery.
И снова ей пришло в голову, что раскинувшаяся перед ними планета представляет собой особый мир, со своим очень сложным экологическим равновесием, мир сотен миллионов квадратных километров суши и мелких озер, где не было разумных обитателей, ни людей, ни кого-то другого.
The thought came to her again: this was a whole planet, a world with its own intricate life-balance; hundreds of millions of square kilometers of land and small lakes, empty of humans or other intelligence, spread out for their inspection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test