Translation for "медицинский колледж" to english
Медицинский колледж
Translation examples
Медицинский колледж Прамуха Свами, Карамсад, -- знаменитый медицинский колледж в Южном Гуджарате.
Pramukh Swami Medical College, Karamsad. Famous medical college in southern Gujarat.
В дополнение к равным возможностям приема во все медицинские колледжи в стране существуют четыре медицинских колледжа, предназначенных только для женщин.
In addition to equal opportunity for enrolment in all medical colleges, there are fora exclusive medical colleges for women.
Международная ассоциация медицинских колледжей
International Association of Medical Colleges
10. Международная ассоциация медицинских колледжей
10. International Association of Medical Colleges
Она основала Женский Медицинский Колледж.
She founded the Women's Medical College.
Наверное, отправим в медицинский колледж.
Probably send it to the medical college.
Это номер моей лицензии медицинского колледжа.
That's my medical college license number.
Есть определенные требования к постройке медицинского колледжа.
There are council regulations to build a medical college
Вам следует прочитать "Инструкции по учреждению медицинского колледжа".
Read the Establishment of Medical College Regulations (2000)
Я преподаю в Джефферсонском Медицинском Колледже.
I'm on the full-time faculty at the Jefferson Medical College.
Он выпал из медицинского колледжа После 3 лет.
He dropped out of medical college after 3 years.
Ей предложили место в юго-восточном медицинском колледже.
She was offered a place in South-West Medical College.
В медицинского колледже нет данных о Дженис Кемпс.
The medical college has no record of a Janice Kemps.
Мисс Джеймс вновь на занятиях в медицинском колледже?
The medical college is keeping Miss James from you again today?
Хорошо бы пойти в медицинский колледж и пересадить себе храбрость.
Hey, maybe you could go down to the Medical College and get a gut transplant.
Биро возглавлял кафедру патологоанатомии медицинского колледжа имени Игнаца Семмельвайса.
Biro was professor of pathology at the Ignaz Semmelweis Medical College.
В том медицинском колледже, где я учился, было несколько роботов, но люди с ними мало общались.
There were a few in medical college, but humans and robots did not associate there.
А преподаватель медицинского колледжа настаивает, чтобы молодой человек ушел. — Кто этот дурак? — спросил Гектор Адонис.
However, the professor in the Medical College insists that the young man resign." "Who is the fool?" Hector Adonis asked.
Они изложили свои сомнения в письме на пяти страницах, адресованном Британской конференции королевских медицинских колледжей.
They’d set out their concerns in a five-page letter to the British Conference of Royal Medical Colleges.
Она выросла в Тобер-Коуве, но училась на Юге, в настоящем медицинском колледже, где на протяжении четырехсот лет сохраняли все знания Древних о человеческом теле.
She had been brought up in Tober Cove, but educated at a real medical college down south, one that had worked hard for four centuries to preserve everything the OldTechs knew about the human body.
Форс не дал ему возможности до конца объяснить, почему он отказался даже преподавать в медицинском колледже для дарковерцев, основанном терранской империей. Он оборвал его и раздраженно произнес: - Мы знаем все это.
Forth wouldn’t let him finish his explanation of why he had refused even to teach in the Medical College established for Darkovans by the Terran empire. He interrupted, and he sounded irritated, "We know all that.
Может, там на небе, думаю, та же дурацкая этика, что у нас в медицинском колледже, а вызывает меня, должно быть, Вернон Талл — в последнюю минуту по своему обыкновению, чтобы побольше получить за свои деньги; впрочем, сегодня — за деньги Анса.
I thought maybe they have the same sort of fool ethics in heaven they have in the Medical College and that it was maybe Vernon lull sending for me again, getting me there in the nick of time, as Vernom always does things, getting the most for Anse's money like he does for his own.
Земля оседала на могиле. Это кладбище все еще называли Полем Горшечника — по библейской легенде, связанной с именем Иуды. Врачи местной больницы, куда привезли умирающего, еще не кончили читать отчет о вскрытии, составленный патологоанатомами Медицинского колледжа Виргинии. Баротравма, говорилось в нем.
The ground was settling over the grave in a place that some still called Potter's Field, a tradition dating back to someone named Judas. The doctors at the community hospital that had treated the man were still going over the pathology report from the Medical College of Virginia. Baro-Trauma.
Голос матери, ее отрешенный, стоический шепот: «…Потому что твоя учеба важнее, сынок». Мать, которая всю жизнь провела в четырех стенах, на женской половине, вдруг нашла в себе необъятные силы и завела небольшую ювелирную лавку (бирюза, рубины, бриллианты), что и позволило Адаму, вместе со стипендией, закончить медицинский колледж;
His mother's voice, whispering stoically: '…Because your studies were too important, son.' This mother, who had spent her life housebound, in purdah, had suddenly found enormous strength and gone out to run the small gemstone business (turquoises, rubies, diamonds) which had put Aadam through medical college, with the help of a scholarship;
- старший преподаватель педиатрии, медицинский колледж Университета Саны
Assistant Professor of pediatrics, Sana'a University, College of Medicine
Штатный профессор медицинского колледжа Филиппинского университета (МКФУ) в Маниле.
Full Professor, College of Medicine, University of the Philippines - Manila (UPCM)
Помощник профессора педиатрии Университета в Сане, медицинский колледж, 1997 год
Assistant Professor of Paediatrics, Sana'a University, College of Medicine, 1997
Центр создается в сотрудничестве с американским медицинским колледжем Бейлора.
The Centre is being set up in collaboration with the Baylor College of Medicine in the United States.
1972−1976 годы: доктор медицинских наук медицинского колледжа Филиппинского университета (МКФУ).
1972 - 1976: University of the Philippines-College of Medicine (UPCM), Doctor of Medicine
Медицинский колледж специализируется на подготовке врачей, это самый новый среди колледжей Университета Малави.
A College of Medicine specialises in the training of doctors and it is the newest of the University of Malawi's colleges.
В 1990-1993 годах он работал деканом факультета медико-санитарных дисциплин и технологии Медицинского колледжа; в 1989-1991 годах - председателем совета управляющих медицинского училища Нигерийского университета; в 1984-1988 годах - заместителем ректора Медицинского колледжа.
He was Dean of the Faculty of Health Sciences and Technology of the College of Medicine from 1990 to 1993; Chairman of the Board of Governors, University of Nigeria Secondary School from 1989 to 1991; Deputy Provost of the College of Medicine from 1984 to 1988.
С 1998 года по настоящее время он является первым директором Отдела научных исследований и публикаций Медицинского колледжа, Нигерийский университет.
Since 1998 to date he is the pioneer Director of the Directorate for Research and Publication, College of Medicine, University of Nigeria.
В июле 2003 года правительство подписало соглашение с Центральным университетом Атланты (штат Джорджия, Соединенные Штаты Америки) и Центральным медицинским колледжем Сеула о создании в территории медицинского училища.
In July 2003, the Government signed an agreement with the Atlanta Central University and Seoul Central College of Medicine (Georgia, United States of America) to establish a medical school in the Territory.
Финнеган тоже учится в медицинском колледже.
Finnegan attends the Royal College of Medicine.
Я студент Королевского медицинского колледжа.
I am a student at the Royal College of Medicine.
Приходи в 8 часов в аудиторию Эйч Королевского медицинского колледжа.
Please come to the Royal College of Medicine, Hall H, this evening at 8 PM.
Я в одной программе с доктором Роджерсом из клиники Майо, и доктором Гектором Рабиновичем из медицинского колледжа Алберта Эйнштейна.
I'm on a panel with Dr. Rogers from the Mayo clinic, and Dr. Hector Rabinowitz of the Albert Einstein College of Medicine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test