Translation for "математическая задача" to english
Математическая задача
Translation examples
Который является следующей математической задачей
Which is another math problem.
Ладно, друзья, у нас здесь математическая задача.
All right, fellas, we got a math problem here.
Итак, после ознакомления с семью не решенными математическими задачами,
So, after reviewing the seven unsolved math problems,
Мам, в школе нам говорили, что есть семь нерешенных математических задач.
Mom, in school we learned there's seven unsolved math problems.
Да, Тейлор, 17 пенни приравнивается к 50% в этой маленькой математической задаче.
Yes, 17 pennies does equal 50 percent in this little math problem.
Давайте рассмотрим эту математическую задачу... от линии T и линии K...
Let's look at this math problem; we have to approach it... from Line T and Line K...
Да, подумал Мэтью. Математические задачи. «Она зрелая, как инжирный пудинг».
Yes, Matthew thought. Math problems. She's ripe as a fig puddin'.
Он кивнул с таким видом, будто смог решить сложную математическую задачу.
He nodded like he’d figured out a hard math problem.
Я выскользнул в коридор и для развлечения принялся решать сложные математические задачи.
I slid into the hallway, commenced to amuse myself working heavy math problems.
В колледже Святой Троицы им предложили решить до невозможности сложную математическую задачу.
At Trinity College they were given what looked like an impossibly difficult maths problem to solve.
Танзи смотрела в окно и пыталась решать в уме математические задачи, но без тетради было сложно сосредоточиться.
Tanzie gazed out of the window and tried to do maths problems in her head but it was hard to focus when she couldn’t do workings out on a pad.
Ее всегда считали странной — даже в детстве, когда она изумляла своих учителей, почти мгновенно решая математические задачи любой сложности.
She’d always been considered odd, even as a child, when she had startled her teachers by being able to provide the correct answer to any math problem almost the second she saw it.
Но думать не смог, потому что у меня в голове было слишком много других вещей. Так что я начал решать математическую задачу, чтобы немного прочистить мозги.
And then I tried to think about what I had to do, but I couldn’t think because there were too many other things in my head, so I did a maths problem to make my head clearer.
В дошкольном возрасте читала сборники математических задач и задавала вопросы вроде «Почему единица пишется как „1“, а не как „2“?» или сообщала Джесс, что умножение – «всего лишь другой способ сложения».
Before she even started school she would go through those books you can get full of maths problems and ask questions, like, ‘Why is a one written as “1” and not “2”?’ or tell Jess that multiplication was ‘just another way of doing addition’.
И я знаю, что, как бы ты ни передвигал покрашенные плитки, ты никогда не продвинешь покрашенную плитку более чем на четыре квадрата выше первоначальной горизонтальной линии. Но это очень хорошая математическая задача, и можно решать ее в голове, когда не хочется думать ни о чем другом. Ее можно сделать любой степени сложности, какая тебе требуется, потому что доска может быть неограниченно больших размеров, а движения могут представлять любую комбинацию.
And I know what the answer is because however you move the colored tiles you will never get a colored tile more than 4 squares above the starting horizontal line, but it is a good maths problem to do in your head when you don’t want to think about something else because you can make it as complicated as you need to fill your brain by making the board as big as you want and the moves as complicated as you want. And I had got to
Он решил самую чертовую сложную математическую задачу за последние 300 лет.
He's solved the most fucking difficult mathematics problem of the last 300 years.
Система криптографии основана на сложных математических задачах... их нельзя решить без ключа.
Cryptography systems are based on mathematical problems so complex they cannot be solved without a key.
Грегори Перельман наконец-то решил одну из самых трудных математических задач, более известную как гипотеза Пуанкаре.
"Dr. Grigory Perelman "solved an intractable mathematical problem "known as the Poincare conjecture
Казалось, извиняясь, он одновременно решал в уме сложную математическую задачу.
It seemed, apologizing, he was simultaneously solving a complex mathematical problem in his mind.
Мэтью решил, что займется придумыванием и решением каких-нибудь математических задач, естественно, на латыни.
He decided he would create and solve some mathematics problems, in Latin of course.
Вся соль в том, чтобы понять, как построены различные правила, позволяющие решить любую математическую задачу.
The trick was to understand combinations of the various rules that made it possible to solve any mathematical problem whatsoever.
– Кипу, особый способ, придуманный инками для решения математических задач и записи важнейших событий истории.
Quipu, an Inca system for working out mathematical problems and for record keeping. Quite ingenious, really.
– И моих тоже, – подхватил Фермин. – Все, что касается падений в нору, встреч с безумцами и решений математических задач, я воспринимаю как эпизоды из собственной биографии.
replied Fermín. “Anything to do with falling down a hole and bumping into madmen and mathematical problems is something I consider highly autobiographical.”
Прошло пять дней. Мы так и не приблизились к разгадке, однако к середине шестого дня у нас появилась требующая решения математическая задача.
Five days fled by. We did not have a solution; the information in the ledger was not enough for that. But we finally, about noon on the sixth day, had a problem. A mathematical problem.
Прочитать на память стихи из Библии по-латыни, в уме решить сложную математическую задачу либо наблюдать явления природы — все это помогало.
Reciting by memory Bible verses in Latin, mentally working complex mathematics problems, or observing the patterns of nature; all those had sufficed at one time or another.
Радость, что математическая задача обрела изящное решение, и боль от того, что разрушена природная гармония человека, – две стороны одной монеты, в обоих случаях, думается, я брал сторону праведности.
The joy of a mathematical problem solved with elegance and the pain of seeing the natural harmony of man disrupted are two sides of the same coin; in both cases I believe I allied myself to the cause of righteousness.
Когда будет пробуравлена определенная толща земли (вычислить, какая именно интереснейшая математическая задача), и если при этом бурить несколько в сторону от центра земного шара, — центр тяжести окажется под нами и можно будет проложить рельсы и тоннели, как это делается на поверхности земли.
When you had got a certain distance down--how far is an interesting mathematical problem--the centre of gravity would be beneath you, presuming that your boring was not quite directed towards the centre, and you could then lay down rails and tunnel as if you were on the level.
В основном она состояла из скучных и рутинных дел, но иногда попадались такие, что в них можно было уйти с головой, как в математическую задачу, — такие фальсификации, где руководствоваться ты мог только своим знанием принципов ангсоца и своим представлением о том, что желает услышать от тебя партия.
Most of it was a tedious routine, but included in it there were also jobs so difficult and intricate that you could lose yourself in them as in the depths of a mathematical problem --delicate pieces of forgery in which you had nothing toguide you except your knowledge of the principles of Ingsoc and your estimate of what the Party wanted you to say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test