Similar context phrases
Translation examples
Много лет прошло с тех пор, и, как кажется, мало, очень мало, что изменилось.
Many years have passed since then, and little — very little — seems to have changed.
Более того, неосведомленность порождает самоуспокоенность: нам мало дела до того, о чем мы мало знаем.
Moreover, the companion of ignorance is complacency: what we know little about, we care little to do anything about.
- Что ж... Или неожиданно мало или неожиданно много.
- Well... it's either surprisingly little or surprisingly a lot.
Мы разбазариваем ценные ресурсы на малые или безвозвратные инвестиции.
We are squandering valuable resources for little or no return on investment.
Он сильно сфокусирован, поэтому перенос энергии очень мал или вообще отсутствует.
It's tightly focused so there's little or no energy transfer.
А также он говорил, что у обнаженных мало или совсем нет влияния
He also said, "naked people have little or no influence."
Рольданов, была простой. Только нужен был кто-то, кому было мало или почти нечего терять.
He only needed someone with little or nothing to lose.
Зачастую вы преследуете цель, о которой вам мало или совсем ничего не известно
You're often going after a target you know little or nothing about.
– Кто мало на себя берет, тот мало и получает, – ответил он.
“The man who dares little achieves little,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test