Translation for "маленькая собака" to english
Маленькая собака
Translation examples
a small dog
Это как трубочист, носящий маленькую собаку.
like a pipe cleaner wearing a small dog.
- Это не маленькая собака, и я следил за своим шагом.
- It's not a small dog, and, uh, I'd watch my step.
На штанах клочки шерсти, но не выше колен, допустим, это дружелюбная маленькая собака, предположительно - терьер.
There are tiny hairs on her leg but none above the knees, suggesting it's a small dog, probably a terrier.
Теперь представьте, если вы вдавите педаль в пол в середине поворота, то она начнет прокручивать задние колеса и выставит зад наружу поворота, как маленькая собака.
Imagine then that if you mash the throttle into the carpets halfway around a corner it will spin up its rear wheels and hang its tail out like a small dog.
"ыс€чу лет великие корабли летели по пустому бесконечному космосу и, наконец, напали на планету "емл€. Ќо из-за неточностей в расчетах вс€ их армада была случайно съедена маленькой собакой.
For thousands of years, the mighty starships tore across the empty wastes of space and finally dived screaming onto the planet Earth, where, due to a terrible miscalculation of scale, the entire battle fleet was accidentally swallowed by a small dog.
Восхитительный, волшебный факт о печени в том, что если взять маленькую печень от маленькой собаки, и пересадить ее в большую собаку, то маленькая печень вырастет до размера, который был бы у большой собаки, что невероятно.
The amazing thing, the magical thing about livers is if you take a small liver from a small dog, and you transplant it into a large dog, the small liver will grow to the size it would have been in the bigger dog, which is extraordinary.
Когда я вскочил, чтобы сделать что-нибудь, из свертка высунулась голова маленькой собаки.
As I leaped up to protest, the head of a small dog emerged from the bundle.
Пропадали маленькие собаки, дети из колясок, кто-то калечил бегунов по утрам.
Small dogs went missing from backyards, babies from prams; short joggers were mauled.
Все они пришли с подношениями: многие принесли змей в плетеных корзинах, привели маленьких собак, принесли еду или вино.
Many had snakes in wicker pots, some had small dogs, and others had gifts of food or wine.
Это прекрасная маленькая собака, Джейкоб.
That's a great little dog, Jacob.
Мои родители подарили мне маленькую собаку.
My parents gave me a little dog.
Ты же нарисовал там маленькую собаку.
You painted a little dog right on it.
Она просто маленькая собака на сене.
She's an iii-Mannered little dog-In-The-Manger.
Ну, знаете ли, он всего лишь маленькая собака.
He's only a little dog, you know.
Ты что, дарил маленьких собак всем своим девушкам?
So y-you do this little dog thing with all your girlfriends?
Знаете, в больших гостиницах не любят маленьких собак.
Don't you realize? That's why they don't like little dogs in big hotels.
Я знал женщину, я знал маленькую собаку на той могиле.
I knew the woman, I knew the little dog on that grave.
– Плохо ты знаешь сенатора Лэндвера, – откликнулся Вайенз. – Это маленькая собака с большой костью.
"You don't know this Senator Landwehr," Viens replied. "He's like a little dog with a very large bone.
По дороге Хендерсон увидел лишь одну пожилую пару, прогуливавшую маленькую собаку, а в квартале Уолли он вообще заметил только одного человека — это был мужчина примерно одних с ним лет, ярдах в пятидесяти он садился в машину.
He saw two elderly folk walking their little dog, but only one other, on Wally's block. Just a man about his age, fifty yards away, getting into a car whose lawnmower sound marked it as a Beetle, probably an older one.
Маленьких собак, вроде мальтийской болонки
Small dogs like a Maltese.
Подай мне маленькую собаку, Сантьяго.
Hand me the small dog, santiago.
Я боюсь маленьких собак, девочек с косичками, летающих обезьян...
I'm afraid of small dogs, girls with pigtails, flying monkeys...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test