Translation for "собачонка" to english
Собачонка
noun
Translation examples
noun
Снова на собачонку.
Now the mutt.
- Да хуй с этой собачонкой.
- Fuck that mutt.
Гав-гав, вы, собачонки!
Ruff, ruff, you other mutts.
Взгляните на эту собачонку.
Just look at that mutt.
Заткнули бы вы свою собачонку.
That mutt better muzzle it.
Что случилось с твоей собачонкой?
What's wrong with your mutt?
Почему эта собачонка выглядит знакомой?
Why does that mutt look familiar?
Думаю, это славная собачонка.
105 North Sandler... I think he's part mutt.
Как мы назовём эту собачонку?
What are we gonna call this mutt?
Грязная, издрогшая собачонка, с поджатым хвостом, перебежала ему дорогу.
A dirty, shivering little mutt, tail between its legs, ran across his path.
Ему показалось, что какой-то дворник, с книжкой в руке, толкнул его, взбираясь навстречу ему в контору; что какая-то собачонка заливалась-лаяла где-то в нижнем этаже и что какая-то женщина бросила в нее скалкой и закричала.
It seemed to him that some caretaker with a book in his hands pushed him as he climbed past on his way up to the office, that some little mutt was barking its head off somewhere on a lower floor, and that some woman threw a rolling pin at it and shouted.
Она решила, что может помыкать мной, как дрессированной собачонкой.
She'd decided she could run me around like a trained mutt.
Я видел, как однажды он рыдал над трупом собачонки, раздавленной экипажем.
I had seen him weep for a mutt run down by a carriage.
— Чертова собачонка вырвала кусок из моих серых фланелевых брюк.
Damn mutt tore a piece out of my grey flannels.
Крыса выстрелила из-под кучи гнили, и какая-то собачонка бросилась на нее со счастливым гавканьем.
   While Matt watched, a rat shot out of a pile of garbage, and a mutt leaped on, it with a happy yelp.
Конни Лонгэкр смерть преследовала по пятам, словно навязчивая черная собачонка.
But Connie Longacre never quite escaped death, which dogged her like a little black mutt.
К свадьбе она разорилась на усыпанный драгоценными камнями ошейник для своей чихуахуа и несколько раз примерила его на тонкую шею собачонки.
She’d splurged on a jeweled collar for her Chihuahua to wear to the ceremony, and she slipped it over the little mutt’s neck several times during the day.
Пыхтя и пофыркивая, навстречу мне вылетает собачонка – черно-бурая, беспородная. Прыгает вокруг меня на задних лапах. – Да еще и собака, – добавляю я.
A small mongrel mutt, black and brown, races up to me, panting and sniffing. He jumps up against my legs. “Or a dog,” I add.
На соседнем дворе залилась истерическим визгливым лаем собачонка Хэйверхиллов, - тяф-тяф-тяф что никоим образом не придало Вильме бодрости.
In the next yard the Haverhills’ mutt began to bellow hysterically in its high, unpleasant voice—yark! yark! yark!—and this did nothing to improve Wilma’s state of mind.
Запах псины объяснялся очень просто — собачонка Юнипер, По, тосковала в ее отсутствие, деля свои бдения между началом подъездной дорожки и изножьем кровати хозяйки.
The doggy odour was easily explained – Juniper’s mutt Poe had languished in her absence, splitting his moping between the top of the driveway and the end of her bed.
Оскар ожидал увидеть небольшую кудлатую собачонку, какою был раньше, но на него смотрел огромный волчара, больше, чем обе тигрицы, и почти такой же крупный, как Цезарь.
Expecting to see the scrungy, scruggy mutt he had once been, he was startled to find himself looking down at the most enormous wolf-dog that ever there was. He was even bigger than the two leopards, and nearly as massive as Cezer himself.
noun
Как собачонка за косточкой.
Like a little doggy looking for a bone.
Звони, если хочешь. Она быстро прибежит, как хорошая собачонка.
Call her if you wish, she'll come running like a good doggy
Торопитесь и отдайте свой голос за самого милого Нью-Йоркского собачонку.
So hurry up and get your votes in for New York's cutest doggie.
Ты бегал за мной и моим братом по всему миру целых пять лет.. как собачонка за косточкой.
Chasing my brother and I around the world for five years, like a little doggy looking for a bone.
- А так, как собачонки.
Like the bow-wows, doggie fashion.
Но черви оказались ядовитыми змеями и бедные собачонки перестали играть.
But the worm turned out to be a venomous snake, and so poor doggy played no more.
– Ох-ох, макаронный бог! – пробормотала Тилли. Дальнейшее ее высказывание потонуло в жалобном визге собачонки, соскользнувшей с королевских колен. 88
“Oh-Oh, spaghetti-o,” uttered Queen Tilli. The yelps of her doggie as it slid off her lap made short work of her next remark. 88
– С кем же нам бороться, с хаггом или с его прихвостнями? – беспокойно спросил Гелдион после очередной впечатляющей волчьей рулады. – Пусть только эти глупые собачонки подойдут! – резко ответил Джено, голос которого выдавал напряжение.
"Are we to fight a haggis, or all the creature's minions?" Geldion asked nervously after one particularly vocal stretch. "Let the stupid doggies come up," Geno retorted sharply, his tone revealing his tension.
Порази меня Купидон[119], я просто сплю здесь, закутавшись - И когда я просыпаюсь, уже рассвет, и серость, и холод, и я опять зарываюсь в сон - В доме Рафаэль переживает свой сон, и Коди свой, и Эвелин, и у детей свои сны, и даже у собачонки - Впрочем, все равно все закончится нежным раем... 102
Cupid Bow me, I just sleep there, tight—When I wake up it’s dawn, and gray, and frosty, and I just burrow under and sleep on—In the house Raphael is having another sleeping experience, Cody another, Evelyn another, the three children another, even the doggy another—It will all dawn on tender paradise, though. 101
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test