Translation for "май и июль" to english
Май и июль
Translation examples
12 мая-18 июля
12 May-18 July
6 мая - 26 июля
6 May-26 July
Три новых письма от Зодиака в январе, мае и июле 7 4-го.
Three new letters from Zodiac in January, May, and July in '74.
В мае, июне, июле и августе здесь мертвая зима.
May, June, July, August're dead winter here.
Май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь — шесть месяцев!
May, June, July, August, September, October—six months!
У него всегда с мая по июль заложен нос, а потом еще в конце августа, когда цветет амброзия.
His nose was sniffly from May until July, then again during ragweed season at the end of August.
В период с мая по июль сорок третьего мы усохли приблизительно тысяч до четырех, и я не считаю военных, итальянцев и немцев, моряков.
Then, between May and July of 43, our numbers dropped, give or take a few, to four thousand, without counting the Italian and German soldiers, and the sailors.
Моя интерпретация этих правил для нашего календаря гласила бы: по 30 дней — в январе, феврале, марте, апреле, мае, июне, июле, августе, сентябре, октябре, ноябре, декабре.
My adaptation of it for our calendar would go: “Thirty days hath January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December.”
В дополнение к моим письмам от 3 мая, 29 июля и 14 августа уведомляю Вас, что Ваш бесплатный повышенный кредитный лимит для выпускников действителен до 19 сентября 1999 года.
Further to my letters of 3 May, 29 July and 14 August, you will be aware that your free graduate overdraft facility is due to end on 19 September 1999.
Бет Шифф выделывалась на глубине — прыгала «бомбочкой», а точнее, хвасталась сиськами третьего размера, которые отрастила где-то между маем и июлем. Ни у кого из девчонок таких больших пока не было.
Beth Schiff was showing off by doing cannonballs in the deep end, but really she was showing off the fact that between May and July she’d sprouted a pair of C-cup boobs—definitely the biggest of any girl there.
Месяцы назывались январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь, уинстон, найлс, румфорд, казак, ньюпорт, хроно, синкластик, инфундибулум и сэло.
These months were named January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December, Winston, Niles, Rumfoord, Kazak, Newport, Chrono, Synclastic, Infundibulum, and Salo. Mnemonically:
Его пальцы быстро перебирают тетради в твердых обложках, сначала за конец 1982 года, а потом и за этот: январь — апрель, май — июнь, июль, август (летом он всегда чувствует, что обязан писать больше), сентябрь — октябрь и, наконец, последняя тетрадь — ноябрь — декабрь.
He thumbs rapidly through the bound ledgers there, passing those for late 1982, then thumbing through those from this year: Jan–April, May–June, July, August (he always feels compelled to write more in the summer), September–October, and at last the cur-rent volume: November–December.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test