Translation for "июль июнь" to english
Июль июнь
Translation examples
Руководитель отделения правовой политики технической программа, Женева (июль-июнь 1992 года)
Head, Legal Policies Section, Technology Programme, Geneva (July-June 1992).
Это предполагает продление на шесть месяцев нынешней страновой программы и перевод цикла страновой программы с января - декабря на июль - июнь.
This implies a six-month extension of the current country programme and a switch of the country programme cycle from January-December to July-June.
2. Опыт переноса цикла программы работы на июль-июнь показал, что никакого значительного улучшения в увязке сроков цикла с расписаниями работы директивных органов не произошло.
2. Experience with the July–June work programme cycle has demonstrated no significant improvement in synchronization with the calendars of the legislative organs.
80. Австралия, Канада и Новая Зеландия полностью поддерживают предложения Генерального секретаря о разделении бюджетов операций по поддержанию мира и мандатных периодов и установлении 12-месячного финансового периода (июль/июнь).
Australia, Canada and New Zealand fully supported the proposal by the Secretary-General to dissociate peace-keeping budgets from mandate periods and to annualize estimates on a July/June basis.
1. В своем ежегодном докладе в 1995 году Объединенная инспекционная группа (ОИГ) информировала участвующие организации о своем решении перенести цикл своей программы работы с января-декабря на июль-июнь.
1. In its 1995 annual report, the Joint Inspection Unit (JIU) informed participating organizations of its decision to shift its work programme cycle from January–December to July–June.
Предполагается, что импорт зерновых в 2009 - 2010 рыночном году (июль/июнь), по предварительным оценкам, должен составить порядка 2,1 млн. тонн, включая пшеницу (800 000 тонн), кукурузу (600 000 тонн) и рис (690 000 тонн).
Cereal imports in the 2009-10 marketing year (July/June) are estimated at around 2.1 million tons, consisting of wheat (800,000 tons), maize (600,000 tons) and rice (690,000 tons).
Страна находится в значительной зависимости от импорта, и по нынешним прогнозам ожидается, что импорт составит 530 000 тонн риса (импортные закупки будут производиться в 2011 году); 720 000 тонн кормовых зерновых культур (импортные закупки будут производиться в 2010/11 сбытовом году (июль/июнь)); а закупки пшеницы составят порядка 800 000 тонн.
The country is highly dependent on imports, with current forecasts indicating requirements of 530,000 tons of rice (to be imported in 2011); 720,000 tons of coarse grains (to be imported in the 2010-2011 marketing year (July/June)); and a projected 800,000 tons of wheat.
Механизм финансирования на основе календарного года является вполне приемлемым, однако в условиях роста масштабов использования специальными политическими миссиями вспомогательных услуг, предоставляемых структурами, которые финансируются за счет взносов на операции по поддержанию мира, начисляемых в рамках цикла с июля по июнь, приведение финансового года специальных политических миссий (январь-декабрь) в соответствие с финансовым годом операций по поддержанию мира (июль-июнь) могло бы дать определенные преимущества.
While the calendar year arrangement has proven serviceable, given the increasing reliance of the special political missions on backstopping services obtained from providers that are funded through peacekeeping assessments, which follow a July to June cycle, advantages would accrue from alignment of the financial year for special political missions (January to December) with that of peacekeeping operations (July-June).
Август. Июль. Июнь.
August, July, June, May-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test