Translation for "м все" to english
М все
Translation examples
На танкерах открытого типа N с пламегасителями расстояние от жилых и служебных помещений, расположенных за пределами грузового пространства, должно составлять не менее 6,00 м. Все отверстия должны быть снабжены брызгопроницаемыми устройствами, такими как изогнутая труба".
On Open Type N tankers with flame arresters, the distance from accommodation and service spaces outside the cargo area shall not be less than 6.00 m. All openings shall be provided with spraytight arrangements such as a gooseneck.
В соответствии с Декретом-указом № 24/98/М все финансовые учреждения, подотчетные Валютному управлению Аомэня, обязаны сообщать об операциях, предположительно имеющих отношение к отмыванию прибыли от незаконной деятельности, в Судебную полицию и уведомлять об этом Валютное управление.
In accordance with Decree-Law No. 24/98/M, all financial institutions operating under the authorization of the Monetary Authority of Macao are responsible for reporting transactions suspected of involving the laundering of funds from illicit activities to the Judicial Police, as well as for notifying the Monetary Authority.
Информацию о выбросах SOx, NOx, NH3, ЛОСНМ, Pb, Cd, Hg и ПАУ, ГХБ и ПХД из дымовых труб высотою 100 м и более следует представлять отдельно от информации о выбросах из дымовых труб высотою менее 100 м. Все данные о выбросах (общенациональные объемы выбросов, разбивка по категориям источников, значения объемов выбросов по квадратам сети и выбросы из дымовых труб высотою менее и более 100 м) следует представлять в виде отпечатанного на бумаге документа и в форме машинных файлов.
The emissions of SOx, NOx, NH3, NMVOC, Pb, Cd, Hg and PAH, HCB and PCB from stacks of 100 m or higher should be reported separately from emissions below 100 m. All the emission data (national totals, source sector split, gridded values and emissions below and above 100 m) should be reported both on paper and in the form of computer files.
146. Права лиц, страдающих психическими заболеваниями, охраняются и гарантируются в соответствии с уже упоминавшимся Декретом-законом № 31/99/М. Все лица, помещенные в закрытое учреждение, имеют право на разъяснение или информирование об их правах, в частности, о причинах их помещения, о праве на обжалование постановления о помещении в закрытое учреждение и о праве на помощь адвоката по их выбору или, при необходимости, назначенного для них адвоката.
146. The rights of persons suffering from mental illnesses are protected and guaranteed under the already quoted Decree-Law 31/99/M. All interned persons have the right to be explained about or informed of their rights, in particular, of the reasons for their internment, of the right to appeal against the order for internment, and of the right to be assisted by a lawyer of their choice or, if necessary, appointed to them.
"К", "L", "М", все закрыты и задраены. Он посмотрел на пластинку, вделанную в стену. — Я возвращаюсь в "А".
K, L, M, all locked and secured.’ He glanced at a plate set into the wall. ‘I’m back in A.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test