Translation for "люди остановились" to english
Люди остановились
Translation examples
Директор Вакуфа Аднан Хуссейни заявил, что решение о закрытии Храмовой горы было принято после нападения, совершенного "сотнями верующих евреев", попытавшихся "взять приступом мечеть". "Наши охранники и люди остановили их и оставались на своих постах всю ночь, охраняя территорию", - заявил он.
Wakf director Adnan Husseini stated that the decision to close the site followed an attack by “hundreds” of Jewish worshippers who tried to “attack the mosque”. “Our guards and people stopped them and remained there all night to protect the area”, he stated.
Наверно он заставляет людей остановиться и задуматься.
I think it makes people stop and think.
– Мне самому трудно осознать все это, – сказал викарий, – но когда я шел домой, полдюжины людей остановили меня, толкуя наперебой, как попугаи. Он улыбнулся:
“I find it difficult to understand it myself!” the Vicar said. “But, when I was coming home, half-a-dozen people stopped me all chattering like parrots.” He smiled before he went on,
По пути на работу Рик Декард, как и многие похожие на него люди, остановился ненадолго поглазеть на животных, выставленных в витрине крупнейшего зоомагазина Сан-Франциско.
On his way to work Rick Deckard, as lord knew how many other people, stopped briefly to skulk about in front of one of San Francisco's larger pet shops, along animal row.
Марис подскочила к ним, и люди остановились посмотреть, что будет. Не зная, что делать, я замешкался, а потом бросился вслед, но когда я догнал ее, Марис уже схватила женщину за плечо и трясла ее.
Maris sprinted toward them. People stopped to watch her zoom by. With no idea of what she was doing, I hesitated for a moment, then followed. When I got there, she had already grabbed the woman by the arm and was shaking her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test