Translation for "люди и члены" to english
Люди и члены
Translation examples
Все люди являются членами одной семьи,
All people are members of the same family
Позитивный исход специальной сессии явился результатом усилий многих людей, включая членов Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
The positive outcome of the special session had been the result of the efforts of many people, including members of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
Тем не менее самоидентификация людей как членов того или иного племени и социального слоя, связанного с племенной структурой, по-прежнему является одной из определяющих черт демографической ситуации в Дарфуре.
Nevertheless, the self-perception of people as members of tribes and the social networks connected to the tribal structures remain a central feature of the demographics of Darfur.
Когда эти молодые люди являются членами организованных молодежных групп, их можно охватить в рамках программ неформального просвещения, являющихся частью текущих групповых мероприятий.
When those young people are members of organized youth groups, they can be reached through non-formal educational programmes designed to be a part of ongoing group activities.
24. В некоторых странах почти все молодые люди являются членами неправительственных молодежных организаций, в то время как в других государствах членами таких организаций является лишь незначительная часть молодежи.
24. In some countries, almost all young people are members of non-governmental youth organizations, while in other countries only a small proportion of the youth population is involved in such bodies.
В июне 2001 года президенты андских стран утвердили Андский план сотрудничества для контроля за незаконным оборотом наркотиков и связанными с ним правонарушениями, а также положения, способствующие свободному передвижению людей между членами группы.
In June of that year, the Andean Presidents approved the Andean Cooperation Plan for the Control of Illegal Drugs and Related Offences and provisions to facilitate the free circulation of people among members of the group.
С этой целью Аргентина приняла различные меры, в том числе ввела запрет на полеты на острова, угрожает компаниям, которые ведут бизнес на островах, пытается закрыть порты стран Южноамериканского общего рынка (МЕРКОСУР) для судов, плавающих под флагом Фолклендских островов, и активно отговаривает людей, включая членов этого Комитета, от посещения островов.
To that end, Argentina had taken various measures, including banning flights to the Islands, threatening companies that did business with them, attempting to close Southern Common Market (MERCOSUR) ports to Falklands-flagged vessels and actively discouraging people, including members of the Committee, from visiting the Islands.
Деятельность в поддержку глобальных принципов: организация <<За мир во всем мире>> организовала ряд маршей мира и семинаров: a) март 2007 года, участие приняли тысячи людей и членов организации <<За мир во всем мире>> b) 1 декабря 2008 года, во Всемирный день борьбы со СПИДом для молодежи был организован семинар для повышения информированности о ВИЧ/СПИДе.
Activities in support of global principles: Several peace rallies and seminars were arranged by Peace Worldwide: (a) March 2007, in which thousands of people and members of Peace Worldwide participated; (b) a seminar for youth to create awareness about HIV/AIDS on World AIDS Day, 1 December 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test