Translation for "лунные затмения" to english
Лунные затмения
Translation examples
Во время полного лунного затмения?
During the total lunar eclipse?
Это как видеть лунное затмение.
That's like seeing the lunar eclipse.
Другими словами, начнется лунное затмение.
In other words, a lunar eclipse.
Она оказалась таблицей предсказания лунных затмений.
This turned out to be a table for predicting lunar eclipses.
(Ну ладно, если уж вы намерены «вылавливать блох» в моих словах, согласен – на Голден Рул падает тень во время лунных затмений. Но только тогда.) Такое взаиморасположение метастабильно и потому не фиксировано жестко.
(Well- In shadow at Lunar eclipses, if you want to pick nits. But only then.) This configuration is only metastable; it is not locked.
Один лишь торале знал, как уберечься от злобных духов и ублажить добрых, как защитить клан во время лунного затмения и как отвести проклятие.
The torale alone knew how to avoid malicious spirits and propitiate friendly ones, how to protect the clan during a lunar eclipse and what to do to counteract a curse.
В 340 году до нашей эры Аристотель в своем сочинении «О небе» обосновал идею сферичности Земли – ведь, когда происходит лунное затмение, тень от Земли на Луне всегда круглая.
In 340 Bc, in his book On the Heavens, Aristotle argues that the Earth is a sphere. During lunar eclipses, the shadow of the Earth on the moon was always round.
Повернулся лицом на запад, закрыл глаза и начал молиться про себя, мысленно перебирая при этом сегодняшние предзнаменования, хорошие и дурные, и подсчитывая дни после последнего лунного затмения.
He turned to the west, closed his eyes and began to pray, mentally tabulating the afternoon's omens, good and bad, as he did so, and counting the days since the last lunar eclipse.
Также, наверное, не стоит напоминать о том, что случилось, когда покойный господин Хонг решил открыть свои «Три Веселых Сколько-Съешь Рыбы» на Дагонской улице во время лунного затмения.
And I’m sure I don’t have to remind you what happened when the late Mr. Hong chose to open his Three Jolly Luck Take-Away Fish Bar in Dagon Street during the lunar eclipse.
– Когда?! – Точнее сказать трудно. Изменения в положении звезд невелики... моя камера рассчитана на дневное освещение, и мне приходится делать снимки с большой экспозицией... очень мешают эти гадкие тучи... В этот период имело место несколько лунных затмений.
“When?” “It’s hard to be more exact. The changes in the stars’ positions are slight—my cameras are designed for daylight, and I have to take long-exposure images—the clouds are a pain in the ass … There are a number of lunar eclipses in the period;
Посадив за барабаны Палумбо, старого индейца, собравшиеся у костра исполняли нечто орнаментальное и торжественное: версию редкой многочасовой тантрической раги, которую древние приберегали исключительно для периодов лунных затмений и брачных церемоний особо важных персон.
Near the fire, the band—with Smokestack Lightning sitting in on Palumbo's abandoned drums—was into something ornamental and ceremonious: an adaptation of a rare hours-long Tantric raga which the ancients had reserved exclusively for lunar eclipses and the nuptials of important personages.
Йе-Лю был умным человеком и без труда воспринял понятие о том, что Земля представляет собой шар: как и древние греки, китайские ученые давно обратили внимание на кривизну тени Земли, падающей на Луну во время лунных затмений. Также Йе-Лю довольно легко воспринял проекцию шара на плоскости.
Yeh-lü was an intelligent man who had no difficulty accepting that the world was a sphere—like the Greeks, Chinese scholars had long ago pointed out the curving profile of the Earth’s shadow, cast on the Moon during a lunar eclipse—and it was easy for him to grasp the mapping of a globe’s surface to a flat sheet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test