Translation for "лунден" to english
Лунден
Translation examples
Далековато они от Лундена.
They're a long way from Lunden.
Например, твой ход на шоу Джоан Лунден.
Like that Joan Lunden show you did.
Они прошли по реке от Лундена до Редингума.
They have moved upriver from Lunden to Readingum.
Датчане пришли из Лундена или из Восточной Англии.
The Danes have traveled from either Lunden or East Anglia.
Так что, когда Рон Гуди ведёт себя как полнейший кретин на шоу Джоан Лунден, это я выгляжу как кретин на шоу Джоан Лунден!
So, when Ron Goode acts like a complete asshole on the Joan Lunden Show, I am being an asshole on the Joan Lunden Show.
Вышел из Лундена пару дней назад, и уже почти рядом, господин.
They left Lunden several days ago and are nearly here, Lord.
- Отплыл из Лундена несколько дней назад и почти уже здесь, господин.
- They left Lundene several days ago and are nearly here, Lord.
И, пока тянулось ожидание, мы с Бридой и Рориком исследовали Лунден.
And, as we waited, Brida, Rorik, and I explored Lundene.
Ледекестр – Лестер, Лестершир Линдисфарена – Линдисфарн (Священный Остров), Нортумберленд Лунден – Лондон
Ledecestre Leicester Lindisfarena Lindisfarne (Holy Island), Northumberland Lundene London Mereton
Рорик, все еще не выздоровевший, остался в Редингуме, и я жалел, что он не увидит Батума: хотя город был маленьким, но не менее чудесным, чем Лунден.
Rorik, still sick, stayed in Readingum and I was sorry he did not see Baum for, though it was only a small town, it was almost as marvelous as Lundene.
Прибыло последнее обещанное Альфредом серебро, датчане отпустили юных заложников, включая мерсийских близнецов, и вернулись в Лунден.
The last of Alfred’s silver came and the Danish army released the young hostages, including the Mercian twins, and the rest of us went back to Lundene.
– Чтобы лишить нас возможности подниматься по этим рекам, – сказал Рагнар. – Если бы я был правителем Лундена, я бы починил мост. Слава англичанам, что они не удосужились этого сделать.
“To stop us getting upriver,” Ragnar said. “If I ruled Lundene I’d repair that bridge, so let’s be grateful the English couldn’t be bothered.”
Нам не удалось взять ни одной крепости, значит, когда придет зима, нам придется возвращаться в Лунден или в Мерсию.
We had also failed to take a single West Saxon fortress, which meant that when winter came we would be forced to withdraw to the safety of Lundene or Mercia.
Уже наступила осень, когда мы добрались до Лундена, и пришлось пережидать зиму. Только весной три корабля Рагнара вышли из Темеза и двинулись на север.
It was autumn when we reached Lundene and so we had to wait through the winter, and it was not till spring that Ragnar’s three ships left the Temes and sailed north.
Сейчас им правил Бургред Мерсийский, поэтому город был датским, и никто не пытался нас задержать, пока мы приближались к потрясающему мосту, перекинутому через широкий Темез. Лунден.
Burghred of Mercia was Lundene’s lord, so it was Danish land now, and no one opposed us as we came to the astonishing bridge that stretched so far across the wide Temes.
Гутрум разозлился, но решил не спорить, а вместо этого спросил мнения Рагнара, как победить англосаксов, и заручился его обещанием, что тот приведет свою дружину в Лунден на следующий год.
Guthrum scowled, but decided not to pick a fight with Ravn, and instead asked Ragnar’s advice on how to defeat the West Saxons, and demanded Ragnar’s assurance that, come the new year, Ragnar would bring his men to Lundene and join the next assault.
В последующие дни вся Великая Армия подтянулась в Лунден, покинув поселения на западе и востоке от города, и чем дольше мы ждали, тем меньше оставалось драгоценных припасов.
In the last few days the whole of the Great Army had assembled in Lundene, marching in from the settlements east and north where some had been quartered, and the longer we waited, the more of the precious food supply would be consumed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test