Translation for "ломаная линия" to english
Ломаная линия
Translation examples
... за либо ломаной линией HV H1 H4, образованной прямой линией HV H1, проходящей под углом 45° к горизонтальной и прямой линии H1 H4, в 25 см над прямой линией hh или прямой линией HV H3, под углом 15° над горизонтальной линией (см. приложение 3).
... beyond either the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 making a 45° angle with the horizontal and the straight line H1 H4, 25 cm above the straight line hh, or the straight line HV H3, inclined at an angle of 15° above the horizontal (see annex 3).
На другой стороне светотеневая граница не должна пересекать либо ломаную линию НV Н1 Н4, образованную прямой НV Н1, составляющей угол в 45с горизонталью, и прямой Н1 Н4, смещенной по высоте на 25 см относительно прямой hh, либо прямую НV Н3, наклоненную под углом в 15над горизонталью (см. приложение 4 к настоящим Правилам).
On the other side it shall not extend beyond either the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 making a 45° angle with the horizontal and a straight line H1 H4, 25 cm above the straight line hh, or the straight line HV H3, inclined at an angle of 15° above the horizontal (see Annex 4 to this Regulation).
Светотеневая граница должна быть горизонтальной на стороне, противоположной направлению движения, для которого предусмотрена фара; на другой стороне она не должна пересекать ломаную линию НV Н1 Н4, образуемую прямой НV Н1, проходящей под углом 45° к горизонтали, и прямой Н1 Н4, проходящей на высоте 25 см над прямой hh, а также линию НV Н3, наклоненную к горизонтали под углом 15° (см. приложение 4).
The "cut-off" must be a horizontal straight line on the side opposite to the direction of traffic for which the headlamp is intended; on the other side it must extend neither beyond the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 standing at an angle of 45E to the horizontal and a straight line H1 H4 lying 25 cm above the straight line hh, nor beyond the straight line HV H3, inclined at an angle of 15E above the horizontal (see annex 4).
Светотеневая граница должна быть горизонтальной на стороне, противоположной направлению движения, для которого предусмотрена фара; на другой стороне светотеневая граница не должна пересекать ломаную линию НV Н1 Н4, образованную прямой НV Н1, составляющей угол 45° с горизонталью, и прямой Н1Н4, смещенной по высоте на 25 см по отношению к прямой hh, либо прямую НV Н3, наклоненную к горизонтали под углом 15° (см. приложение 4).
The "cut-off" must be a horizontal straight line on the side opposite to the direction of the traffic for which the headlamp is intended; on the other side, it must not extend beyond either the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 making a 45° angle with the horizontal and the straight line H1 H4, 25 cm above the straight line hh, or the straight line HV H3, inclined at an angle of 15° above the horizontal (see Annex 4).
Светотеневая граница должна быть горизонтальной на стороне, противоположной направлению движения, для которого предусмотрена фара; на другой стороне светотеневая граница не должна пересекать либо ломаную линию HV H1 H4, образованную прямой HV H1, составляющей угол 45º с горизонталью, и прямой H1 H4, смещенной по высоте на 25 см по отношению к прямой hh, либо прямую HV H3, наклоненную к горизонтали под углом 15º (см. приложение 3).
The "cut-off" must be a horizontal straight line on the side opposite to the direction of the traffic for which the headlamp is intended; on the other side, it must not extend beyond either the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 making a 45° angle with the horizontal and the straight line H1 H4, 25 cm above the straight line hh, or the straight line HV H3, inclined at an angle of 15° above the horizontal (see Annex 3).
Главный экран пульсировал всеми цветами, по нему скакали ломаные линии.
The main screen pulsated with colours and broken lines.
Две-три кривые складываются в гору, несколько ломаных линий - в бегущую волну.
A few curves suffice for a mountain, and half a dozen broken lines can produce a passable wave.
— Совершенно серьезно, — отвечаю я. — Вместе с преимуществами прямого рельсового пути, мы потеряли живописность наших прежних дорог, причудливо извилистых, образующих кривые и ломаные линии.
"Quite serious," I reply. "With the advantages of the straight line of railway we lose the picturesqueness of the curved line, or the broken line of the highways of the past.
Он знал, что делает ей больно, но услышал ее хриплый крик только тогда, когда ее тело дугой выгнулось вверх и подняло его вместе с ней, прочь от всех острых краев и ломаных линий.
He knew he must be hurting her but heard her cry out harshly only as her body curved upwards in its own arc and lifted him with her for that moment, away from all the jagged edges and the broken lines.
С точки зрения Пелагии, барышню немного портил своенравный изгиб рта, но очень вероятно, что именно эта ломаная линия больше всего и сводила мужчин с ума.
From Pelagia’s point of view, the young lady’s looks were rather spoiled by the stubborn curve of her mouth, but it is very probable that this broken line was the feature that drove men out of their minds more certainly than all the others.
сделав свое дело, он, слегка пошатываясь, спускается на пол, проползает по ломаной линии на середину комнаты и внезапно устремляется с такой невероятной скоростью, что кажется, будто это промелькнула тень, к одному из углов, где начинает стремительный подъем по пустым полкам вплоть до самой верхней, откуда и появился, чтобы теперь окончательно исчезнуть.
its task completed, it climbs down to the floor, wavering slightly, makes another slow, broken line and suddenly, at a speed so great that it seems more like a shadow, leaps toward a corner of the room, climbs from shelf to shelf up the empty bookcases to the top, whence it had come, and where it once again disappears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test