Translation for "логично не" to english
Логично не
  • logically not
  • not logical
Translation examples
logically not
Что может быть логичнее?
What could be more logical?
И это вполне логично.
That is only logical.
* четкая и логичная структура;
Clear and logical structure
Логично, что побеждает сильнейший.
Logically, it will be the strongest who prevail.
Это решение было абсолютно логичным.
That decision was completely logical.
Это логично, братья мои.
That is logical, my brothers.
Первое только логично дополняет второе.
The former logically complements the latter.
Поэтому логично, что расследование прекращается.
It was therefore logical for the enquiry to end.
Я не считаю, что было бы логично привязывать один проект резолюции к другому, хотя логично и то, о чем говорит представитель Египта.
I do not believe that tying one draft resolution to another would be a logical thing, although what the representative of Egypt is saying is also logical.
Это требование логично, разумно и оправданно.
This demand is logical, reasonable and justifiable.
— Вы-таки логичны. Ну-с, а насчет его совести-то?
“You're logical, after all. Well, sir, and what about his conscience?”
Глубоко в подсознании людей укоренилась поистине извращенная потребность в разумно устроенной, логичной и упорядоченной Вселенной.
Deep in the human unconscious is a pervasive need for a logical universe that makes sense.
Я всё слушал, я нарочно всё ждал, чтобы всё понять, потому что, признаюсь, даже до сих пор оно не совсем логично… Но для чего вы всё это сделали — не понимаю.
I kept listening, I kept listening on purpose, so as to understand it all, because, I must admit, even now it doesn't seem quite logical...But what you did it for, I cannot understand.”
вспоминаете даже, что вы действовали чрезвычайно хитро и логично во всё это долгое, долгое время, когда вас окружали убийцы, когда они с вами хитрили, скрывали свое намерение, обращались с вами дружески, тогда как у них уже было наготове оружие, и они лишь ждали какого-то знака;
even that you acted with extraordinary logic and cunning while surrounded by murderers who hid their intentions and made great demonstrations of friendship, while waiting for an opportunity to cut your throat.
нелогично утверждать, что вся материя сознательна» (но логично предположить, что вся материя обладает свойством, по существу родственным с ощущением, свойством отражения), «еще более нелогично утверждать, что сознание или воля существуют вне материи» (там же, p. 75, тезис 2-й).
it is illogical to assert that all matter is conscious [but it is logical to assert that all matter possesses a property which is essentially akin to sensation, the property of reflection], still more that consciousness or will can exist outside matter” (ibid., p. 75, 2nd thesis).
— Логично, логично… — вздохнул Гесер.
Logical, logical…’ Gesar sighed.
— Логично… А кто тогда?
Logical… But who is he, then?
То, что он говорил, было логично.
His assertion was logical.
Все было так логично!
The progression was so logical!
Говорил он логично.
He spoke logically.
Обоснованное, логичное.
Reasonable, logical.
– Достаточно логично.
       "Logically put.
Логичное заключение.
That felt logical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test