Translation for "лишать гражданства" to english
Лишать гражданства
Translation examples
Граждане Республики Македонии не могут ни лишаться гражданства, ни высылаться или выдаваться в другое государство.
A subject of the Republic of Macedonia may neither be deprived of citizenship nor expelled or extradited to another state.
В соответствии с Постановлением такие лица, а также члены их семей переводятся в категорию "иностранцев" и лишаются гражданства.
Under the terms of the resolution, such persons and members of their families are transferred to the category of "aliens" and deprived of citizenship.
Кроме того, Конституция Ямайки запрещает лишать гражданства, которое было приобретено по рождению, происхождению или вследствие брака с гражданином Ямайки.
Additionally, the Constitution of Jamaica prohibits the deprivation of citizenship acquired by birth, descent or marriage to a Jamaican citizen.
Оратор призывает Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), Совет Европы и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека решительно отреагировать на сложившееся в Латвии и Эстонии неприемлемое положение, при котором люди не имеют права пользоваться родным языком, лишаются гражданства по этническому признаку, а борцов с нацизмом бросают за решетку.
He called on the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Council of Europe and the United Nations High Commissioner for Human Rights to react vigorously to the unacceptable situation in Latvia and Estonia where people had no right to use their mother tongue and were deprived of citizenship because of their ethnicity and where those combating Nazism were thrown into jail.
В соответствии со статьями 7 и 8 Закона о гражданстве любое лицо, которое приобрело другое гражданство путем подачи заявления или став государственным служащим другого государства, а также любое лицо, родившееся за границей, которое может доказать отсутствие каких-либо связей с Данией до 22-летнего возраста, автоматически лишается гражданства, если только в результате этого оно не становится лицом без гражданства.
In accordance with sections 7 and 8 of the Nationality Act, any person who acquired another nationality by applying to or entering the public service of another State, as well as any person born abroad who could prove no association with Denmark before the age of 22, was automatically deprived of citizenship, unless it resulted in his statelessness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test