Translation for "личная проблема" to english
Личная проблема
Translation examples
427. Аналогичную программу для мальчиков/молодых людей, испытывающих серьезные личные проблемы, проводит Agenzija Appogg.
Agenzija Appogg runs a similar programme for boys/young men facing severe personal problems.
а) помогают придать более человечный характер жизни на производстве, выслушивая семейные и личные проблемы работниц и советуя им, куда обратиться за помощью;
(a) Can have a humanizing effect on the production line, by listening to other workers' family and personal problems and directing them to agencies that can help;
В периоды конфликтов у них могут быть убиты члены семьи и друзья, и в связи с этим их личные проблемы могут казаться им менее значительными.
Family members and friends may have been killed during the conflict, and their personal problems may appear to them to be of little significance.
Группа консультаций предоставляет сотрудникам услуги и консультации по вопросам снятия стресса и занимается любыми личными проблемами, вызванными тяжелыми условиями жизни в районе Миссии.
The Counselling Unit works with the staff for stress management and counselling and deals with any personal problems owing to the harsh living conditions in the Mission area.
Кроме того, лицо может утратить способность принимать участие в конкретных судебных разбирательствах, если в ходе таких разбирательств рассматриваются споры, связанные с личными проблемами сторон, выходящими за рамки обсуждаемого правового вопроса.
Moreover, a person may lack the capacity to take part in specific proceedings when these proceedings are rooted in disputes which are connected to personal problems of the parties which go beyond the scope of the legal matter at issue.
Поэтому некоторые пациенты предпочитают прибегать к помощи членов своих семей, например к помощи своих детей, используя их в роли переводчиков, что в свою очередь может приводить к недопониманию, поскольку не все пациенты хотят сообщать о своих личных проблемах другим членам семьи.
Some patients will therefore choose family members - for example their children - as interpreters, which may cause misunderstandings as patients do not always wish to share their personal problems with other members of the family.
Исходя из того что во многих случаях именно в pesantren и к исламским религиозным деятелям в первую очередь обращаются женщины, равно как и население в целом, за советом по личным проблемам, ряд НПО впервые ввели рассмотрение на базе исламских школ дел о насилии в отношении женщин.
Based on the facts that pesantren and Islamic religious figures are often the first options where women, and the public, go to consult about personal problems, several NGOs have been pioneering pesantren-based handling of cases of violence against women.
Существуют различные объяснения причин этого явления, в частности присущие обществу структурные и организационные факторы; конкретные препятствия, с которыми приходится сталкиваться группам населения и которые они вынуждены преодолевать, как, например, отсутствие возможностей получения образования или ресурсов; на уровне индивидуумов - отсутствие общественной или семейной поддержки и многочисленные личные проблемы, обусловливающие социальную зависимость.
Various explanations have been given, inter alia, structural and institutional factors rooted in societies; specific barriers that groups have to confront and overcome, such as lack of access to education or resources; for individuals, lack of community or family support and a host of personal problems that lead to social dependence.
Послушайте, это личная проблема.
Look, this is a personal problem.
У меня личные проблемы, понятно?
I have personal problems, you understand?
У меня некоторые личные проблемы.
I'm going through some personal problems.
Кажется, это твоя личная проблема.
Oh. That sounds like a personal problem.
У него были личные проблемы, депрессия...
He was having some personal problems,depression.
Это не является несчастьем, и это не личная проблема.
That is not unhappiness and it is not a personal problem.
Личные проблемы всегда заканчиваются служебными.
Personal problems always result in professional problems.
Его личные проблемы, но от этого не легче.
His own personal problems. But that doesn't make them any easier.»
Просто у него возникли серьезные личные проблемы.
He just had some personal problems.
Неурядицы в семье, личные проблемы
He was having a lot of personal problems, problems with his family…
Но больше ни слова о личных проблемах во время этого путешествия. Договорились?
But no more personal problems on this trip, all right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test