Translation for "литературные шедевры" to english
Литературные шедевры
Translation examples
Вор считал великое произведение генерала титанов не просто литературным шедевром, скорее это был священный исторический документ.
Vor considered the Titan general’s great work to be more than a literary masterpiece, closer to a holy historical document.
Литературным шедевром это не назовешь, но вы упомянули фамилии двух-трех советских ученых, о которых мы с благодарностью выслушали бы все, что можно, если они еще функционируют и вы их помните.
It's not exactly a literary masterpiece but you mention the names of two or three Soviet scientists we'd be grateful to catch up with, if they're still around and you remember them.'
– Я имела в виду, что, когда показывают экранизации литературных шедевров, по другим программам ничего хорошего, вроде «Встречи с незнакомкой», не идет, так что вряд ли многие станут переключать каналы.
'What I meant was, there isn't anything any good like Blind Date on the other side during the literary masterpieces, so I don't think that many people would be channel hopping.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test