Translation for "лиска" to english
Лиска
Translation examples
Регина Бетанкур де Лиска
Regina Betancur de Liska
После пересечения бульвара группа продолжила шествие вверх по улице князя Михаила Хумскога (улица Лиска) в направлении кладбища.
Upon crossing the Bulevar, the group began to walk up Kneza Mihajla Humskog Street (Liska Street) to the site of the cemetery.
33. Последний оратор г-н Игорь Лиска, секретариат МКОРД, представил информацию о втором совместном обследовании реки Дунай, уделив особое внимание процессу обследования и извлеченным урокам.
The last speaker, Mr. Igor Liska of the ICPDR secretariat, presented the Joint Danube Survey 2 with a special focus on the process and the lessons learned.
5. Все сотрудники полиции, которые были опознаны как лица, находившиеся на улице князя Михаила Гурнского/бывшая улица Лиска 10 февраля, должны быть охвачены расследованием, с тем чтобы определить их причастность к актам насилия.
5. All police officers identified as being present at Kneza Mihajla Humskog/former Liska Street on 10 February will be investigated to determine their involvement in the violence.
Полиция Западного Мостара предпочла остановить шествие у входа на кладбище, хотя могла легко перекрыть улицу князя Михаила Хумскога (улица Лиска) сразу же за кладбищем.
The West Mostar police chose to stop the marchers just short of the cemetery although they could easily have blocked Kneza Mihajla Humskog Street (Liska Street) at a point just past the cemetery.
Когда процессия приблизилась к краю кладбища, было замечено, что не менее пятнадцати полицейских в форме и в штатском подошли к группе со стороны Рондо на улице князя Михаила Хумскога (улица Лиска).
As the procession neared the edge of the cemetery, at least 15 plain-clothes and uniformed West Mostar police officers were seen approaching the group, walking from the direction of the Rondo on Kneza Mihajla Humskog Street (Liska Street).
23. Анализ оценки жизненного цикла, как, например, в работах О'Доннелла и др. (2009 год) и Лиска и Кэссмана (2008 год), чрезвычайно полезен для изучения проблемы изменения климата в силу своего межсекторального характера.
23. Life-cycle assessment analysis such as in O'Donnell et al. (2009) and Liska and Cassman (2008) are extremely useful in the analysis of the climate problem because of its inter-sectoral nature.
Это, в частности, касалось полицейских Хркача, Планинича и Перича, которые, как было ясно указано в докладе СМПС, стреляли в спину удалявшимся посетителям кладбища на улице князя Михаила Гурнского/бывшей улице Лиска.
This concerned specifically the police officers Hrkac, Planinic and Peric who had been clearly identified in the IPTF report as firing at the backs of retreating visitors to the cemetery on Kneza Mihajla Humskog/former Liska Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test