Translation for "линия к" to english
Линия к
Translation examples
Телефонная линия, линия факса
Telephone line, fax line
а) в точке пересечения линии VV с линией 6 и
(a) Intersection VV line with line 6 and
Существующие линии и линии, подлежащие модернизации или реконструкции
Existing lines and lines to be improved or reconstructed
Заменить существующий перечень линий следующими линиями:
Replace the existing list of lines by the following lines:
Кроме линии к капсуле.
Yeah, all except the line to the hull.
Защищенную линию к Пентагону сейчас же.
Secured line to the Pentagon now.
Уважаемые пассажиры, следуйте по желтой линии к таможенному и иммиграционному постам.
All passengers, please follow the yellow line to customs and immigration.
План для моего взвода - сопроводить этих людей через наши линии к южному контрольному пункту.
The plan is for my platoon to escort these folks through our lines to the southern checkpoint.
От линии к центру, удар из базы Кенту придется играть с трех прыжков и Алу выиграет очко.
And line to center, base hit Kent will have to play it on three bounces and Alou will score.
Он постоянно получает сигнал GРS от браслета, который идет по телефонной линии к системам слежения в городе.
He gets a constant GPS signal from Mr. Bracelet that goes through your phone line to the monitoring systems downtown.
Линии видения сужаются.
The lines of vision are narrowing.
Если наши линии чересчур жирны, он не скажет: «У вас слишком жирные линии», — хотя бы потому, что кое-кто из художников придумал, как создавать замечательные картины, пользуясь именно жирными линиями.
If your lines are very heavy, the teacher can’t say, “Your lines are too heavy,” because some artist has figured out a way of making great pictures using heavy lines.
— Да очень просто: посмотрите на телефонные линии.
Simple: Look at the telephone lines.
— Как это прервался по мужской линии? — переспросил Рон.
“Extinct in the male line?” repeated Ron.
Рисунок, сделанный линиями одной толщины, скучен.
A drawing with all the lines the same thickness is dull.
Двойная линия золотого шитья соединяла Нарциссу Блэк с Люциусом Малфоем, а другая линия, вертикальная и одиночная, шла от их имен к имени Драко.
A double line of gold embroidery linked Narcissa Black with Lucius Malfoy and a single vertical gold line from their names led to the name Draco.
По материнской линии оба они происходят от единого знатного рода.
They are descended, on the maternal side, from the same noble line;
Линия, линия, линия, штриховка, диагональ, арка… Готово.
Line line line, crosshatch, diagonal, arc, done.
Основная линия… единственная линия
  The party line…the only line
Держатель линии, как это правильно называют. — Какой еще линии? — Линии передачи.
The line holder, to use the correct term.’ ‘What line’s that?’ ‘The line of transmission.’
Рука проводит линию — и в этой линии есть все, чего мне надо.
It makes a line, and everything I want is in that line.
Линия, линия, день за днем. Они шли на запад вдоль линии экватора или же чуть южнее ее.
The Line, the Line, day after day they sailed westwards along the Line or a little south of it.
Тонкая линия безгубого рта — линия, и не больше.
The thin line of her mouth, lipless, was only that: a line.
— Они что, на линии? — Нет.
"They're on the line?" "No.
– Где-то на этой линии.
“Somewhere along that line.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test