Translation for "либо осуществляется" to english
Либо осуществляется
Translation examples
either carried out
В тех случаях, когда проекты в области развития осуществляются или коммерчески разрабатываются на землях, территориях и природных ресурсах коренных народов, агент, предлагающий проект, должен начать процесс получения согласия затрагиваемой общины коренного населения с целью достижения соглашения, обеспечивающего этой общине возможность получать выгоды от проекта, который либо осуществляется на их землях, территориях и ресурсах, либо затрагивает их.
When development projects are located or commercially developed on indigenous peoples' lands, territories and natural resources, the agent proposing the project should engage in consent processes with the affected indigenous community to reach an agreement that ensures that the community benefits from a project that is either carried out on or affects their lands, territories and resources.
102. Были предложены следующие добавления и изменения к ссылке в этом пункте, оговаривающей необходимую связь между государством-участником и соответствующим юридическим лицом: заменить фразу, начинающуюся словами "имеющих свое основное предприятие" и заканчивающуюся словами "на его территории", либо фразой "контролируемых с его территории или имеющих там свое основное предприятие или собственность или занимающихся деятельностью, либо осуществляемой на его территории, либо иным образом затрагивающей его территорию", либо фразой "расположенных на его территории или организованных в соответствии с законами, действующими на его территории".
102. The following additions and modifications to the reference in the provision specifying the necessary link between the State party and the legal entity concerned were proposed: to replace the phrase beginning with the words “having their registered offices” and ending with “in its territory” by either “controlled from or having their registered offices or property in its territory or engaging in activities either carried out in or otherwise affecting its territory” or by “located in or organized under the laws of its territory”.
Попрежнему имеются муниципалитеты, где такая мера медицинского обслуживания для новорожденных и детей младшего возраста не осуществляется, либо осуществляется спорадически, не достигая объемов, предусмотренных в Программе.
There are still municipalities where this measure of the health care for infants and young children is not performed, or is performed sporadically without fulfilling the volume envisaged in the Programme.
В этой связи Комитет также считает, что ряд нетехнических функций сотрудников полевой службы, занимающих должности, перечисленные в приложении VIII, может либо быть совмещен либо осуществляться персоналом, набираемым на местной основе.
In this connection the Committee also believes that some of the non-technical functions of the Field Service posts listed in annex VIII could either be combined or performed by locally recruited personnel.
Подход к аномальному интрапространственному переходу невозможно сравнить ни с какой другой разновидностью пилотирования, когда-либо осуществлявшейся человеком. Разве что сравнить эту задачу с абсолютно невозможным трюком — взлететь на самолете и вслепую пролететь тысячу миль, все это время настолько точно определяя свое местонахождение, чтобы в конце полета суметь пролететь сквозь узкий туннель, даже и не увидев этого туннеля.
The approach to an anomalous intraspatial transition can hardly be compared to any other form of piloting ever performed by human beings, though it might be compared to the impossible trick of taking off in an atmosphere plane, flying a thousand miles blind--while performing dead reckoning so perfectly as to fly through a narrow tunnel at the far end, without ever seeing the tunnel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test