Translation for "летняя кампания" to english
Летняя кампания
Translation examples
- более масштабные летние кампании, посвященные обучению взрослых;
- More far-reaching summer campaigns focusing on adult education;
Нехватка финансовых ресурсов не позволила провести летнюю кампанию 1995 года, которой планировалось охватить 22 500 семей (16 200 деятельностью в области восстановления и 6230 деятельностью в области реконструкции).
Lack of financial resources did not allow implementation of the 1995 summer campaign, which planned to involve 22,500 families (16,200 for rehabilitation and 6,230 for reconstruction).
9. Стратегическая цель <<Талибана>>, как представляется, состоит в том, чтобы не дать силам афганского правительства времени на перегруппировку после особенно ожесточенной летней кампании и подготовиться к крупномасштабным усилиям по подрыву президентских и провинциальных выборов в начале 2014 года.
9. The strategic goal of the Taliban appears to have been to deny Afghan Government forces time to regroup after a particularly violent summer campaign, and to prepare for large-scale disruption of the presidential and provincial council elections early in 2014.
С учетом большой концентрации населения в туристических центрах всей страны было решено также стимулировать летнюю кампанию, которая состояла из распространения тематических брошюр, поддержания и участия в различных массовых мероприятиях, таких как сольные концерты, спортивные, культурные и учредительные встречи.
268. In view of the large numbers of people who congregate in tourist centres across the country, INADI also decided to run a summer campaign, which entailed distributing leaflets and appearing at and sponsoring various large-scale public events, such as concerts and sporting, cultural and institutional exhibitions.
Поэтому, если ты не придумаешь что-то блестящее к 6 часам завтрашнего дня, у Эдди не будет летней кампании для "факк" и нас обоих уволят.
So unless you come up with something brilliant by 6:00 tomorrow afternoon, Addy will have no summer campaign for Fukk and we'll both be fired.
Ты составил план летней кампании?
Do you have plans for a summer campaign?
Гарун планировал активную летнюю кампанию.
Haroun planned an active summer campaign.
Летняя кампания грозила закончиться полным крахом.
The summer campaign was in danger of collapse.
Вот одна из тысячи штамповок, выпущенных в честь побед Каренты во время летней кампании.
One of one thousand struck to commemorate Karentine victories during the summer campaign.
Не зная, что и думать об этом, трибун задал вопрос о летней кампании — нет ли каких-нибудь новостей.
Wondering what to make of that, the tribune asked him if he'd had news of the coming summer's campaign.
К тому же, когда погода стала лучше, Сиагрий все чаще уединялся с Ливанием, планируя предстоящую летнюю кампанию.
And as the weather got better, Syagrios was more and more closeted with Livanios, planning the upcoming summer's campaign.
Она вспомнила, как, едва выйдя замуж, стояла на каменистом берегу Дувра, провожая мужа на летнюю кампанию, и махала, махала, пока последний парус не скрылся за горизонтом… Теперь он улетел к звездам, и никто не сможет увидеть ее платка.
She remembered standing on the pebble beach at Dover, newly wed, when her husband had embarked on a summer’s campaign, and waving and waving until the last I sail was vanished. Now the stars were a colder shore, and no one would see her kerchief if it fluttered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test